Дева-из-Тени

Дева-из-Тени
Этот блог - это творческая борьба со стереотипами, поиски новых идей, параноидальные наблюдения за современной культурой, а также постоянное обращение к миру детства с совершенно иным и, порой неожиданным, взглядом. P.S. Кстати, если вы собираетесь ознакомиться с оригинальным произведением, о котором я пишу, и при этом не любите спойлеры, не читайте мои обзоры и теории, потому что там всегда очень много спойлеров.

суббота, 11 июня 2016 г.

"Приключения Оливера Твиста": чем мультсериал отличается от книги?

Чем отличается? Ну конечно же всем!
Этот мультик я смотрела в детстве, тогда я, конечно, не видела в нем ничего необычного. Намного позже, когда я узнала оригинальный сюжет «Оливера Твиста», мне стало интересно как вообще это соотносится с событиями в мультике. И сейчас расскажу о своих наблюдениях.
1) По сюжету мультсериала Оливер все же остался с ворами. Впрочем, они тут и не воры никакие, а какая-то компания бомжей, которая ищет разнообразные способы подзаработать.
2) Что касается персонажей, здесь мистер Бамбл (Хозяин) – один из главных злодеев, который постоянно пытается вернуть Оливера в работный дом. Фэгин – бедный изобретатель, чьи изобретения никому не нужны, хотя они на самом деле полезные. Вместо Бэт – Аннушка, русская княжна в бегах. Билл Сайкс там – главный хулиган и задира, враг всех протагонистов. Чарли Бэйтс является одним из трех главных героев, в первом эпизоде он настоящий псих, но в дальнейшем – типичный смешной толстяк.
3) Самое странное в мультсериале то, что все главные герои и основные персонажи (из книги и еще некоторые) – антропоморфные животные, в то время как все эпизодические оригинальные персонажи, а также все с заднего плана – люди.
4) Начинается мультсериал с того, что Оливер также просит добавки, но ему дают добавочную работу. Тогда он решает сбежать, взобравшись по горе грязной посуды на окно. Возникает вопрос: если их так плохо кормят, то откуда у них столько грязной посуды?
5) Оливер весь мультсериал ищет свою маму, причем есть несколько серий, которые как бы приближают к ее нахождению. Однако до самого конца он ее так и не нашел.
6) Сейчас перечислю все сюжетообразующие ходы мультсериала: Оливер, Плут и Чарли пытаются подзаработать разными причудливыми способами; Хозяин пытается вернуть Оливера в приют; проблемы с Биллом Сайксом; соревнования; поиски сокровищ; все случайно и неожиданно влипают в неприятности (обычно с местными преступниками); Фэгин испытывает изобретения; Нэнси и/или Аннушка что-то затевают; помощь нищим/бродягам/всем горожанам; спасение кого-то из братства; раскрытие страшной тайны; что угодно сверхъестественное; путешествие… Короче, из всего этого в разнообразных комбинациях и состоят все серии.
7) В оригинале Плута звали Джек Дукенс, однако в этом мультсериале, он всегда и всем представляется как Плут. Даже полицейским, торговцам, учителям и знати! И никому это не кажется подозрительным! А уж чего стоит название «Плутовская служба доставки»! Им бы поостеречься такой доставкой пользоваться, а то ведь от организации с таким названием какого угодно подвоха можно ждать!
8) Да, кстати. В одном эпизоде учительница все время называла Плута Роджер, так что к концу он уже сам себя стал называть Роджером. На самом деле юмор был потерян при переводе. В оригинале Плут – Dodger, а это правда отличается только первой буквой.
9) В одной серии есть интересная отсылка к оригиналу: Нэнси соблазняет Билла, чтоб тот не злился на мальчишек. Очевидно, здесь они раньше никогда не встречались, и Билл не стал создавать проблемы для Нэнси, решив, что может очаровать любую девушку.
10) Мне кажется, тут довольно неплохо (по сравнению с другими западами произведениями) изображены русские. Тут их, кстати, довольно много, и они, по большей части не подвержены стереотипам.
11) Но спектакль «Царица», который они ставили, в изображении крестьян, конечно же, демонстрирует типичные стереотипы.
12) В этом мире, кстати, не только люди сосуществуют с очеловеченными животными (и неразумными животными), они совершенно не видят между ними никакой разницы! (Вот это отсутствие расизма!) Например, Плута, этого зайца в парике, однажды перепутали с иностранным принцем, человеком, имеющим лишь отдаленно заячьи черты. Конечно, встречающие не знали его в лицо, но все же они могли по крайней мере знать, человек это или заяц!
13) На самом деле мультсериал не дает четкого представления о том, чем именно занимается Братство Фэгина и для чего оно вообще существует. Почему туда принимают не кого попало? Зачем Оливер проходил эти испытания на скорость, храбрость и ловкость? Его еще брать не хотели, за то, что он не прошел. А зачем? Зачем нужно было красть шапку гвардейца, прыгать по вагонам поезда и переводить стрелки городских часов? На что Фэгин рассчитывал, придумывая такие испытания? Чтобы не делать ничего из этого в итоге? Чтобы проверить на стойкость? Я бы еще поняла, если бы они были ворами. А так-то чего?!
14) Каждый раз, когда Оливер находил (неудачных) приемных родителей и переселялся к ним, Плут и Чарли так по нему скучали, что просто жить без него не могли. И отчаянно пытались вспомнить, как же раньше они жили без Оливера.
15) Коты Цап и Царап, помощники Хозяина постоянно меняются именами, голосами и одеждой.
16) Работный дом проверяет особая инспекция. Что интересно, они даже проверяют, чтобы у сирот было хорошее настроение! (в этом эпизоде им повезло, вместо Оливера туда случайно забрали Плута, и он всех развеселил)
17) В работном доме, как все говорят, сироты работают с утра до вечера, однако, что это за работа! Все время, когда показывают их работу, они то моют пол и стены, то посуду, то стирают, то делают еще какие-то бесполезные дела по дому. И никогда ничего толкового. Даже лягушки у Хозяина работали с куда большей пользой!
 Вырабатывали электричество.