Дева-из-Тени

Дева-из-Тени
Этот блог - это творческая борьба со стереотипами, поиски новых идей, параноидальные наблюдения за современной культурой, а также постоянное обращение к миру детства с совершенно иным и, порой неожиданным, взглядом. P.S. Кстати, если вы собираетесь ознакомиться с оригинальным произведением, о котором я пишу, и при этом не любите спойлеры, не читайте мои обзоры и теории, потому что там всегда очень много спойлеров.

среда, 26 октября 2016 г.

Противоречия биографии Волшебника Страны Оз, мерзкие персонажи и странности магии в Стране Оз

Все, что вы знали о Волшебнике Страны Оз, было не так! Я сейчас говорю о персонаже Волшебнике из оригинала книги про Страну Оз. Я прочитала четыре первые книги из серии и в трех из них даются совершенно разные сведения о Волшебнике! Такое чувство, будто автор сам запутался и не знает, что на самом деле было с Волшебником, а что нет! Итак, начнем с самой известной первой книги (про путешествие в Изумрудний Город). Там сообщается, что в Волшебной Стране были противостояния четырех волшебниц, пока туда случайно не прилетел этот фокусник. Он выдал себя за волшебника, и его сделали правителем Страны. Противостояния прекратились, Волшебник построил Изумрудный город, который объединил четыре стороны. Так было в первой книге. Но во второй информация полностью противоречила этой! Там выяснилось следующее: Изумрудный город существовал с самого начала, а Страной Оз правил король. У него была дочь принцесса Озма, которую волшебник похитил и отдал колдунье, которая превратила ее в мальчика. Волшебник сделал это для того, чтобы захватить абсолютную власть. Так как он был вроде регента и должен был уступить законной наследнице. Да, это очень странный поворот, и это можно считать нелепой теорией, созданной теми, кто ничего не знал ни о Волшебнике, ни об истории Страны Оз, но, как ни странно, даже Глинда была согласна с этой версией. Так что, даже если эта история не была правдой, всех заставили поверить в то, что все было именно так. В третьей книге про Волшебника ничего не было, а вот в четвертой он опять появляется собственной персоной. И он опять же оказался в Стране Оз совершенно случайно. Так вот, тут он рассказывает о себе кое-что еще и это опять противоречит предыдущим двум версиям. Дело было в том, что жители Страны Оз ждали прибытия нового правителя, и тут к ним случайно залетел на своем шаре этот Волшебник. У него на шаре были вышиты инициалы О.З., а у местных, как оказалось, словом Оз назывался правитель, также как правительница называлась Озма. Так что они решили, что он их новый король-спаситель, чего он совершенно не ожидал и не понял, но не стал подводить их. И остался править в Изумрудном Городе, который в этой версии также существовал. То есть, как видите: сплошная путаница и никаких объяснений. Автор, видимо, был забывчивым и при этом не любил перечитывать свои работы, вот и вышло такое недоразумение с Волшебником.

вторник, 11 октября 2016 г.

Другое "Холодное Сердце"

Итак, я посмотрела кукольный спектакль «Холодное сердце» по мотивам одноименной сказки Гауфа. Самое смешное то, что дети, которые пришли на спектакль, знали мультик с таким названием и удивились тому, что сюжет был совсем другой. Вообще, как я видела, туда пришли одни дети, хотя ведь сюжет там мог быть интересным не только детям. Многие вообще недооценивают кукольный театр, хотя, думаю, не надо напоминать, насколько продвинулись технологии управления кукол-марионеток, и что ставят они спектакли не только детские. Впрочем, это, наверное, для любителей современного искусства, судя по исполнению. Но, возвращаясь к моим наблюдениям за реакцией детей, как я поняла, их интересует не столько действие, сколько спецэффекты. И это именно то, что они обсуждали с родителями в антракте. Конечно, спецэффекты там действительно были замечательные. И в самом спектакле была очень впечатляющая атмосфера темного фэнтези. Куклы в сюжете участвовали наравне с людьми. Вообще сказка была представлена в виде рассказа в таверне, когда одна неместная девушка спросила хозяйку про великана из-за которого началась гроза, а какой-то веселый молодой человек постоянно разбрасывался деньгами.
Особенно мне там понравились средневековые музыканты, которые очень задорно играли на причудливых старинных инструментах и необычно танцевали. И еще массовка, изображавшая то ли злых духов, то ли галлюцинации, которая то раскидывала дождь из золотых монет, то жутко извивалась, терзая главного героя. Декорации на все действие там были одни и те же, но при этом при разном освещении они могли изображать то город, то лес, то горы, то ту же таверну. Особенно запомнился скелет гигантской рыбы, встроенный в стол таверны или был под землей на месте дома главного героя. Ну, и перед спектаклем сидевшая рядом женщина сказала, глядя на декорации: «Что-то мне уже страшно. Вон там кого-то готовят… а вон еще голова осла… я не хочу это смотреть». Ну, готовили там на самом деле поросенка, на этом вообще внимание не заострялось, а вот голова осла, да, из нее появился один из тех злых духов. Еще в спектакле активно использовали компьютерную анимацию, поэтому самые фантастические сцены получились особенно эффектно. Теперь что же касается непосредственно сюжета. Пересказывать я его не буду, просто некоторые замечания.

Ябеда-Корябеда, ее проделки, каверзы и двенадцать агентов

В детстве я очень любила книгу «Ябеда-Корябеда, ее проделки и каверзы». Потом я узнала еще о существовании такой книги, как «Двенадцать агентов Ябеды-Корябеды». Мама, конечно, утверждала, что это абсолютно то же самое, но когда мне удалось найти этот цикл рассказов, я поняла, что это далеко не то же самое.
Это, в общем-то, прототип той книги, различий между ними уйма. Однако там было такое количество интересных сцен, не вошедших в книгу, и также объяснений некоторых непонятных сцен из книги, что я все же решила написать об этом.
Итак, начну с того, почему все-таки название «Двенадцать агентов» (ведь в книге их было девять и пять!). Там в двух частях, конечно же, агентов было ровно по 12. Это и все, что были в книге, и совершенно новые и неизвестные: близняшки Эники и Бэники, удивительное на самом деле трио Дора1, Дора2 и Помидора, Папье-Маше и Таратора. Но даже некоторые из тех, кто остался в книге, здесь совсем не те: Жадина-Говядина – это два человека, Барабан – парень, Тыр – девочка, Пыр - мальчик. И роли в сюжете у них совсем не те: спички для поджигания досок покупал Соленый, Барабан водил летающую машину «ниточку-иголочку», Репкиным в 3 «А» (там это был именно третий класс, а не четвертый) был Трень, шарики несла Локоть, и тому подобное.
Следующее отличие заключается в том, что у Мурзилки там была своя собственная секретная организация из трех человек, с личной машиной и собакой-ищейкой. В книге, впрочем, эта команда у него тоже была, но еще более тайная: подумайте, кто-то же позвонил ему о десанте лазутчиков и тому подобное. Так вот, там Мурзилка совсем не собирался строить никакую детскую площадку, все что он делал – занимался со своей секретной организацией. Так что это с самого начала было противостоянием двух тайных организаций (клише «шпион против шпиона»).
Далее насчет персонажей:
Особенного внимания заслуживает момент в начале, когда Ябеда-Корябеда, доев вкусную крысу, отправила агентов на задание с такими словами: «Для того, чтобы вам было легче выполнять задание, части из вас я придам внешность мальчишек, а части – девчонок». Вы понимаете?! Выходит, что они на самом деле не мальчишки и девчонки, а загадочные бесполые создания, притворяющиеся ими! Причем, кстати, они даже могут менять пол по ходу действия! Так, как это сделали Цыц и Брысь: сначала Цыц – парень, Брысь – девушка, потом наоборот. Конечно, они могли просто поменяться кличками, как это постоянно делали Дора1 и Дора2, но все равно та фраза в начале немого тревожит.

Как у Емели все сгорело

Фрагмент из книги, которую я пишу. И, да, в этом эпизоде представлена правильная версия Емели, которую вам и следует рассказывать своим детям. И повеселит, и плохому не научит.

...Богатыри сидели у костра и рассказывали о своих приключениях. Неожиданно к ним подошел парень, которого они раньше не видели.
 - Смотрите, новые лица! Ты кто такой?
 - Я Емеля. Вот, тоже решил присоединиться к восстанию.
 - А что ты умеешь?
Не успел он ответить, как вдруг Никита Кожемяка усмехаясь спросил:
 - Уж не тот ли ты Емеля, что «по щучьему велению» говорил?
 - Ага, тот самый, - проворчал тот.
 - Так чего же ты тогда не на печи-то приехал? Мы б тебя сразу узнали! – подхватила Синеглазка.
 - Откуда вы вообще знаете про печь?!
Все засмеялись, но царь Макар остановил их.
 - Чего вы смеетесь? Уверен, это очень интересная история. Емеля, надеюсь, ты не против рассказать нам ее?
 - Да вы, ваше величество, когда узнаете, тоже будете смеяться! – махнул рукой Емеля. Но, все же, решив, что отказывать царю некрасиво, вздохнул и начал рассказывать:
 - Жил я тогда с двумя старшими сестрами и был страшным лентяем…
 - Да похоже и до сих пор! – опять засмеялись богатыри.
 - Нет, тогда я был хуже. И вообще, не перебивайте! А то вообще ничего не расскажу. Итак, в общем я тогда в основном все время лежал на печи…
 - Надо же, прямо как я! – заметил Илья Муромец, но все зашикали на него, чтоб не перебивал, ведь всем хотелось узнать эту историю из уст самого Емели.
 - Так вот, - скучным голосом продолжал он, - я никогда ничего не хотел делать, и вот сестры решили меня приучать к труду и однажды выгнали за водой. Ну, пошел я к проруби, зачерпнул воды, и тут из ведра говорящая щука выскочила. Она просила ее отпустить просто так, но я решил обмануть ее. Я знал, что подводные жители волшебные, и в обмен на свободу потребовал от нее неограниченного исполнения моих желаний. Вот так, с тех всегда, когда я говорил «по щучьему велению», мои желания исполнялись. Только щука оказалось очень коварной, поэтому все желания исполнялись так, как не надо.

Где живет Бамбр

В общем-то, о свирепом Бамбре очень мало что известно. Хотя в Википедии и написано, что это по мотивам какой-то сказки, я так и не нашла ее, поэтому могу рассказать только собственные домыслы по поводу того, что происходило в этом мультфильме. Итак, судя по всему, действие разворачивается в постапокалиптичеком мире, где все еще существуют остатки человеческой цивилизации, а также некоторые законы природы. Вообще первое, на что я обратила внимание, когда смотрела, это мрачные и пустынные пейзажи на заднем плане.

А еще эта довольно удручающая музыка, без сомнения, тоже добавляет атмосферы. Но давайте переходить к самому главному: к сюжету. Людей осталось крайне мало, зато животные стали разумными. Животных, впрочем, тоже практически не осталось, мы видим по одному представителю каждого вида, в том числе и особенно необычных мутантов, таких как Бамбр и Птица. Они, сначала каждый себя, а потом всю свою компанию, называют «одинокие путники», что тоже как бы намекает. Несмотря на случившуюся катастрофу (о которой все моментально забыли или даже не заметили ее), выжившие продолжают жить своей жизнью, порой даже не замечая, что привычный образ жизни для них теперь уже невозможен. Как раз таким и был этот свирепый Бамбр в первой серии. Он привык жить в лесу, и он знает, что должен всех пугать, даже несмотря на то, что в новых условиях ему это никак не пригождается. Он тогда не задумывался, зачем ему нужно было быть страшным, это было у него вроде инстинкта на фоне того, как он еще не привык к обретенному разуму. Другие животные были рассредоточены по этому пустынному миру, пока как-то раз Отшельник не собрал вокруг себя всех, кого смог найти. Об этом говорит тот факт, что сначала они приходят к нему «играть в жмурки» поодиночке из разных концов, но с тех пор навсегда остаются вместе и держатся недалеко от кресла Отшельника посреди пустыни.