Итак, согласно легенде, однажды одного англичанина спросили, назвал ли бы он свою дочь «русским именем» - Телятина. Он сказал, что назвал бы, потому что имя красивое, нежное… Так вот, разработчики Bethesda очевидно об этом не знали, потому что повторили эту ошибку прямо точь-в-точь. Очевидно, они ну совсем не рассчитывали, что их игра дойдет до России, или что это никому не покажется смешным или странным, но в дополнении к Обливиону – «Рыцари Девяти» они взяли два таких «красивых» русских слова в качестве имен персонажей. Главного злодея у них там звали Умарил (через «а» и с ударением на первый слог), а героя – Пеленал (тоже ударение на первый слог). Я, когда впервые услышала, пришла в недоумение и думала, как это им вообще пришло такое в голову. Так что, как видите, это уже не просто анекдот. Уже есть реальный и вполне современный пример такого.«Ты видишь свет, таинственные залы упорядоченной реальности. Они олицетворяют потерянное» (Атил из Амалура). Свежий взгляд на старые произведения, открытие всего малоизвестного недооцененного или забытого, интересные факты, фанатские теории, обзоры, пересказы и переводы, комиксы и просто достойные внимания мысли и наблюдения. Контент рассчитан на взрослую аудиторию.
Дева-из-Тени
Этот блог - это творческая борьба со стереотипами, поиски новых идей, параноидальные наблюдения за современной культурой, а также постоянное обращение к миру детства с совершенно иным и, порой неожиданным, взглядом. P.S. Кстати, если вы собираетесь ознакомиться с оригинальным произведением, о котором я пишу, и при этом не любите спойлеры, не читайте мои обзоры и теории, потому что там всегда очень много спойлеров.
понедельник, 13 июня 2016 г.
Пелинал и Умарил из "Рыцарей Девяти"
Итак, согласно легенде, однажды одного англичанина спросили, назвал ли бы он свою дочь «русским именем» - Телятина. Он сказал, что назвал бы, потому что имя красивое, нежное… Так вот, разработчики Bethesda очевидно об этом не знали, потому что повторили эту ошибку прямо точь-в-точь. Очевидно, они ну совсем не рассчитывали, что их игра дойдет до России, или что это никому не покажется смешным или странным, но в дополнении к Обливиону – «Рыцари Девяти» они взяли два таких «красивых» русских слова в качестве имен персонажей. Главного злодея у них там звали Умарил (через «а» и с ударением на первый слог), а героя – Пеленал (тоже ударение на первый слог). Я, когда впервые услышала, пришла в недоумение и думала, как это им вообще пришло такое в голову. Так что, как видите, это уже не просто анекдот. Уже есть реальный и вполне современный пример такого.