Дева-из-Тени

Дева-из-Тени
Этот блог - это творческая борьба со стереотипами, поиски новых идей, параноидальные наблюдения за современной культурой, а также постоянное обращение к миру детства с совершенно иным и, порой неожиданным, взглядом. P.S. Кстати, если вы собираетесь ознакомиться с оригинальным произведением, о котором я пишу, и при этом не любите спойлеры, не читайте мои обзоры и теории, потому что там всегда очень много спойлеров.

вторник, 21 апреля 2020 г.

Интересные факты о мультсериале «Тень эльфов»... или «Страна эльфов»

Первое, что в этом мультсериале бросается в глаза – количество названий. В сериях русской версии он называется «Страна эльфов», но другие источники называют его «Тайны страны эльфов» и «Приключения в стране эльфов». Это британско-немецкий мультсериал, так что у него еще есть два оригинальных названия: «Shadow of the elves» (Тень эльфов) и «Mittelland: die Legende der Elfen» (Страна посередине: легенда эльфов). Причем в немецкой версии фей называют эльфами, а эльфов – кобольдами. Мне больше нравится название «Тень эльфов» – то есть тень угрозы, которая нависла над феями. Все остальные версии слишком абстрактные и ни о чем не говорящие.
Надо сказать, я долго искала этот мультсериал. Не потому, что смотрела его в детстве – когда он вышел в России, я уже перестала смотреть телевизор. А потому, что в нем все как я люблю: европейское фэнтези, милые персонажи, независимые друг от друга, но объединенные глобальным сюжетом серии, раскрытие второстепенных персонажей, продуманный мир и даже феминистские моменты, на которые я здесь особо и не надеялась. Единственное, что оставляет неоднозначное впечатление – любовная линия, которая начинается как на удивление не раздражающая, к концу начинает раздражать все больше, а в финале опять не раздражает. По атмосфере мультсериал производит впечатление удачной комбинации «Табалуги» и старой «Ши-Ры». Более того, без разочаровывающей концовки и ужасных сюжетных дыр! Я давно хотела найти что-нибудь такое, но сомневалась, что оно существует.
Это очень малоизвестный и непопулярный мультсериал, поэтому я начну с того, что расскажу про персонажей. Даже если вы смотрели, все равно не помешает освежить их в памяти или сравнить свое восприятие этих персонажей с моим.
Рассказчик – голос, который в начале каждой серии объясняет, о чем она будет, показывая кадры в виде отражения в воде. Кадры он не всегда берет из той же серии, о которой рассказывает, поэтому не удивляйтесь моментам, забегающим вперед или давно прошедшим.
Талия – фея-главная героиня. Все в первую очередь думают, что она похожа на Динь-Динь, когда на самом деле не так уж и похожа. Она дерзкая, остроумная, ловкая и находчивая. Дочь генерала, которая справляется с опасностью лучше тренированных стражников ее отца. Страдает от противоречивых чувств к Дейману, из-за чего часто бывает меланхоличной. Обычно она ставит благополучие своего народа выше любви, но порой готова пожертвовать собой ради нее.
Кто все еще думает, что она похожа на Динь-Динь: на какую именно версию? На ревнивую злюку из оригинальной книги, которая описывается как «то плохая, то хорошая», но на деле чаще оказывается плохой? На стереотипно-комическую сомнительную леди с внутренней мизогинией из диснеевского «Питера Пэна»? На типичнейшую американскую главную героиню из более новых диснеевских мультфильмов «Феи»? По-моему, Талия соприкасается с каждой из них лишь отдельными точками, а в целом намного лучше них. Или вы считаете, что они похожи исключительно судя по внешности?
Дейман – военный капитан эльфов, любовный интерес Талии с мягким характером в противовес ее пробивному. Он напоминает Адору, которая думала, что Орда поступает правильно, но разочаровалась: когда ближе знакомится с феями, больше не хочет на них нападать и начинает тайно им подыгрывать. Однако, несмотря на это, постоянно ссорится с Талией из-за своих заданий по завоеванию страны фей.
Лорд Канн – воинственный темный властелин эльфов, который стремится завоевать страну фей.  Не комический, но не лишенный чувства юмора. Сам лично мало что делает, в основном посылает на задания других, потому не знает, из-за чего те раз за разом их проваливают. Из гордости может заставить страдать себя и свой народ, чем попросит помощь. В целом довольно похож на Хордака из новой «Ши-Ры».
Фэйдон – колдун, член совета и предатель из числа фей, который мечтает стать их королем. Обычно он помогает эльфам, но может легко предать и их, если найдет другой способ стать королем фей. Злодей с хорошей репутацией, которого никто не подозревает. В меру комичный и неудачливый, но достаточно сильный и коварный, чтобы воспринимать его всерьез.
Краткое описание у этого мультсериала такое: «Жители сказочной страны противостоят замыслам коварного злодея». Как вы думаете, которого? Для всех, кто смотрел, очевидно, что это может быть только Фэйдон. Однако, учитывая, что в развернутом описании он не упоминается, составители этого жутко неинформативного описания явно подразумевали лорда Канна. И вообще не досмотрели дальше вступления к первой серии. Фэйдона часто игнорируют в описаниях и на обложках, хотя по сути именно он – главный злодей мультсериала. Можно легко подумать, что Фэйдон – злодейский помощник лорда Канна, но на самом деле по большей части (внезапно) наоборот: большинство злобных планов принадлежат Фэйдону и полностью зависят от него, а лорд Канн только способствует их выполнению.
Итак, это были персонажи, которые указаны в титрах раньше других, в то время как все остальные перечислены в алфавитном порядке. Очевидно, так авторы подчеркнули, что среди всего этого большого количества персонажей, эти – главные, но другим в сериях тоже уделено достаточно внимания.

Аттикус – генерал фей, член совета, отец Талии. Он не любит, чтобы его дочь рисковала собой, и пытается ее не пускать в опасные места, но со временем понимает, что она в любом случае туда отправится и победит.
Балабаст – напарник и лучший друг Деймана. Самоуверенный комический здоровяк, который, несмотря на наивность и невезучесть, считается лучшим воином. Ко всем неприятностям относится с юмором, особенно если неприятности не его. Морально неоднозначный: то симпатизирует феям, то не прочь им навредить.
Винсент, Блок и Брус – тролли-изобретатели, не очень умные, но умелые. Похожи на панков. Чаще всего пытаются изобрести летательные аппараты самых разных видов. Не пользуются уважением у других троллей, в основном, потому что их изобретения работают не как надо, взрываются и приводят к катастрофам.
Крипер – питомец лорда Канна, нелетающий огнедышащий дракончик. Очень вредное создание, любит всем делать пакости, но даже в те редкие моменты, когда он пытается кому-то помочь, делает все только хуже. Еще он не любит мыться, что и понятно, ведь у рептилий нет ни сальных, ни потовых желез.
Фала – целительница из деревни фей, член совета. Старушка, которая может за себя постоять. Пример настоящей женской мудрости, которая не имеет ничего общего со смирением и подчинением. Кроме того мудрость выражается не в нравоучениях или загадках, как это обычно бывает, а в хитрых решениях проблем и в хорошем понимании ситуации.
Король Квэйк и Джоргл – правители троллей: громила со странным глазом и мелкий, сидящий у него на плече, который любит командовать. До двадцатой серии я не могла понять, кто из них главный. Оказалось, что громила. А Джоргл – его советник. Они стремятся к расширению территорий троллей, уничтожению природы и индустриализации.
Луна и Нади – лучшие подруги Талии, которые помешаны на красоте и нарядах. Несмотря на стереотипность, у них не самая стереотипная роль в сюжете. Они практически никогда не бывают «девами в беде», ведь их «девчачьи штучки» действительно помогают справляться с трудностями. В обычной жизни они часто ведут себя агрессивно-дружелюбно, когда тащат кого-то переодеваться или пить чай.
Менел – старейшина деревни фей, председатель совета, жрец волшебного источника. Он похож на Панорамикса своей упертостью в отношении своей работы, а также юмористической стороной. Бывает хитро-наивным, но чаще – просто наивным. Любит традиции и длинные речи. Еще у него есть какие-то сверхспособности, но пользуется он ими крайне редко.
Роуэн – младший брат Талии, юный стражник. Рвется в бой и стремится проявить героизм. Часто вмешивается не в свои дела, и отвязаться от него при этом невозможно. Как правило, его помощь оказывается полезной.
Салмасис – дух воды, хранительница деревни фей, которая живет в озере. В основном, она выполняет функции оракула: делает предсказания и дает туманные советы, но также может защитить деревню от эльфов своей магией. От типичных оракулов отличается дружелюбным настроем и тем, что не любит церемонии.
Шил – воинственная эльфийка, постоянная спутница Деймана и Балабаста на заданиях. Дисциплинированная, подозрительная, во всех феях и диких животных видит врагов. Большую часть времени она повышенно суровая, но со временем начинает проявлять больше человечности. Крутая, но ее постоянно задвигают на задний план.
Змей (Змеиный Молот в оригинале) – сумасшедший ученый лорда Канна, который уверен в гениальности своих изобретений, которые иногда получаются самоубийственными. Он очень гордый, но это не мешает ему нелепо повсюду прыгать и вести себя мило. Когда чем-то увлечен, может неадекватно реагировать на опасность. Постоянно забывает имя Деймана, а также ссорится с Фэйдоном и Фалой при каждой встрече.
Ферн и Кловер – ровесники Роуэна, один – его лучший друг, другая – девочка, которая ему нравится. Про них сказать особо нечего, кроме того, что Ферн (опять же только внешне) похож на Линка и имеет совершенно невыразительный характер, а Кловер не любит стихи и умеет хитро прятаться. Если верить Роуэну, обычно ей не требуется спасение, но в сериях, где она фигурирует, почему-то всегда требуется.
Ну, а теперь сами интересные факты. В этот раз я постараюсь сильно не спойлерить. Кто-то подумает: «Не такой уж там и сногсшибательный сюжет, чтоб спойлеры могли что-то испортить», но я все равно не буду. Наверняка кто-нибудь любит именно такие мультсериалы так же, как я.
При всей незамысловатости на первый взгляд, если приглядеться, можно найти очень много интересно продуманных деталей мира, в особенности быта фей, эльфов и троллей. К примеру, феи спят в гамаках, эльфы – на роскошных кроватях, а тролли – на каменных плитах. Феи готовят торты, которые твердые до запекания, у эльфов есть канализация и тому подобное. Способность фей летать влияет на размещение предметов, но они почему-то все равно не любят взлетать, чтобы дотянуться до верхних полок. Мне нравится, что некоторые мелкие детали не списывают на мультяшную физику. Например, предметы здесь носят не в невидимых карманах за спиной, а в сумках и рюкзаках, или когда их нет – забавно засовывают под одежду, откуда они сильно торчат и чудом не выпадывают. Или то, что Фэйдон невероятно худой – означает, что он реально мало весит, и его легко может унести ветер или сбить с ног случайный взмах руки. Авторы не упускают и такие маленькие возможности, как показать Талию с распущенными и кроткими волосами и завить роскошную гриву Змея. А еще они часто обыгрывают по-новому старые сюжеты, и не игнорируют напрашивающиеся сюжетные ходы, как соревнование Змея и Фэйдона, ведь они так похожи, вплоть до черт лица. Или сближение Шил с Луной и Нади, ведь они полные противоположности.
В том, чем различаются разумные виды, тоже есть не слишком бросающаяся в глаза деталь – форма ушей. Знатоки фэнтези наверняка знают кучу разновидностей нечеловеческих ушей или даже конкретно острых ушей. Посмотрим, какие здесь. Между ушами фей и эльфов, можно подумать, нет разницы. Но она есть: у фей уши более прямые и оттопыренные.
Тогда как уши эльфов – более прижатые к голове и загнутые вверх.
У троллей уши закругленные и висячие. А еще есть уши лорда Канна – не по-эльфийски висячие, слишком острые по сравнению с ушами троллей и слишком длинные по сравнению со всеми. Что бы это значило? Этому есть неочевидное объяснение, но поскольку оно открылось только в самом конце, давайте я расскажу, какие у меня были версии.
Первая: лорд Канн – тролль. Он не похож на всех остальных эльфов, а когда впервые показали троллей, у него нашлось реально много сходств с ними. Кроме странных ушей, у него желтые белки глаз, что типично для всех троллей, тогда так у эльфов они белые. Еще у него есть сильно выраженные клыки, которые, опять же, бывают только у троллей. Черты лица, свойственные всем троллям. И, наконец, у него есть когти. Они есть и у троллей и у эльфов, правда, многие эльфы их упорно скрывают под перчатками. Единственное, что у Канна не совпадает с троллями – это кожа. У троллей она каменная. Поэтому вторая версия: лорд Канн – полу-тролль. У него много черт от троллей, но он все же считается эльфом. Он явно скрывает под мантией неестественную фигуру, о чем можно догадаться по чрезмерно длинной шее. Конечно, у троллей нет определенной отличительной фигуры, но их особенность как раз в том, что они могут быть какими угодно. Я считаю, что это отсылка к тому, что у троллей не устоявшегося стереотипного образа: в разных легендах, сказках и фэнтези они могут быть большими и маленькими, волшебниками или простыми варварами, не говоря уже о том, что в скандинавских преданиях троллями называли всех волшебных существ. Вот и здесь встречаются тролли любого размера и телосложения. А при гибридизации с эльфийским, близким к человеческому, но несколько более мощным телосложением вполне могло получиться что-то неожиданное. Плюс те же когти и странные уши. Итак, а теперь правильная версия, которая выяснилась в конце (она не дается напрямую, а только неочевидными намеками): лорд Канн относится к расе предков сразу эльфов и троллей. Так что предыдущая догадка была довольно близка к правде, только смотреть надо было с другого конца. И учесть, что лорда Канна изгнали из мира эльфов, не много не мало, тысячу лет назад. Так что если он сам, супер-долгожитель или бессмертный, не изменился, остальной изгнанный народ успел разделиться на два отдельных вида. Это также объясняет то, что у некоторых эльфов-солдат сохранились пустые желтые глаза и тролльские черты лица.
Однако, присмотревшись получше, я поняла, что у всех эльфов из массовки пустые желтые глаза, а у всех основных эльфов (кроме Канна) – белые со зрачками. Возможно, на самом деле это признак зомбирования. Так что, похоже, лорд Канн загипнотизировал их, чтобы они слепо ему служили, однако у этого был побочный эффект в виде стирания личности со всеми преимуществами. Поэтому он оставил незомбированными самых выдающихся личностей: Деймана, Змея, Шил и Балабаста, чья ценность как раз в их способностях. Очевидно эффект зомбирования действует только на эльфов, иначе ему не пришлось бы так безуспешно пытаться завоевать фей.
А теперь аналогичное исследование того, почему Фэйдон не похож на других фей. У него нет крыльев, смуглая кожа, темные волосы и исключительно хрупкое телосложение. Просто подумать, что он эльф, нельзя потому, что, во-первых, у него фейские уши, что, как я понимаю, главный критерий определения вида, а во-вторых, в эпизоде «Пропавшие врата» дважды дали четкое подтверждение, что он не эльф. А именно, так считают и персонажи, и магия, поэтому сомнений не остается. Да и это было бы слишком просто. Тогда почему же у него нет крыльев, и все воспринимают это как должное, настолько, что ни разу не потрудились объяснить? Однако при этом все время дразнят моментами, типа того, где Змей говорит Фэйдону, что они никогда не поладят, так же как никогда не смогут летать. Я вообще-то люблю, когда персонажи не разжевывают информацию, которая для них само собой разумеется, но хоть как-то ненавязчиво упомянуть-то можно было. Возможно, они так и сделали, но нужно иметь такое внимание, как у меня, чтобы это заметить. В общем, в серии «Волшебная настойка» Дейман надевает плащ и представляется Менелу фейским воином из другого поселения. Тогда Менел спрашивает, разве в том поселении, которое назвал Дейман, у фей нет крыльев, как бы подразумевая, что где-то в другом действительно есть бескрылые феи. И Фэйдон как раз оттуда. Все сходится, когда появляется цыганка мадам Флю, у которой тоже нет крыльев, и никто не считает, что это делает ее менее феей. У нее также смуглая кожа и темные волосы. И вообще фея-цыганка ни у кого не вызывает удивления, хотя для типичных фей из фэнтези это довольно странно. Но Фэйдон не обязательно происходит из ее народа. Ближе к концу появляется еще более неожиданный фейский охотник за головами. И еще в самой деревне Луговины живет один необычный синеволосый толстяк. Так что скорей всего, в отличие от эльфов, феи находятся в своем родном мире и их разнообразие подобно разнообразию людей. Это одна версия. Вторая не исключает, а дополняет первую. В общем, среди всех, кто умеет колдовать, никто не делает это так часто, разнообразно и масштабно, как Фэйдон. Поэтому, возможно, это магия его истощила.
И раз уж я завела такую длинную речь об анатомических особенностях, я не могу не упомянуть также о пальцах Змея, который единственный эльф, у кого их четыре.
При этом в ранних сериях пальцы у него достаточно тонкие, чтобы среди них легко мог поместиться еще один. В дальнейшем ему начали рисовать толстые пальцы, видимо, чтоб было хоть какое-то оправдание. Ведь это не небрежность художников, чтоб не прорисовывать пять пальцев мельком или вдалеке – момент рукопожатия Фэйдона и Змея крупным планом подтверждает, что именно так и было задумано!
Но кое-какая небрежность здесь все-таки присутствует. А именно, как раз на общем плане у Змея мимолетно и появляется пятый палец! С Фэйдоном ситуация противоположная: обычно у него пять пальцев, а вследствие небрежности на общем плане иногда становится четыре. Но Змей уникален пальцами не только на руках. Однажды его показали без башмака, и что же – оказывается, на ногах у него пять пальцев одновременно с четырьмя на руках!
Это напоминает кошек, у которых, наоборот, пять пальцев на передних лапах и четыре – на задних. Когти только добавляют ассоциаций с кошками. Однако с кем на самом деле это должно ассоциироваться – опять же с троллями. У них у всех четыре пальца, вне зависимости от толщины. И по три пальца на ногах. Змей в одной серии даже считал себя одним из них…
Пусть вас не сбивает с толку предисловие в первой серии о том, что мир волшебных существ существовал с начала времен и о тысячелетнем изгнании лорда Канна. Действие мультсериала происходит в современности, параллельно с человечеством. Это очевидно потому, что тролли живут на человеческой свалке с мотоциклом, консервами, микросхемами и тому подобным. И еще, стоит обратить внимание на то, что самого примечательного тролля-изобретателя зовут Винсент. Это совершенно не тролльское имя, учитывая, что остальных зовут Блок, Брус, Квэйк и Джоргл. Зато это обычное человеческое имя, и я догадываюсь, откуда он мог его взять. Видимо, он нашел на свалке что-то, что было подписано прежним владельцем. По-моему, это единственный способ для него узнать человеческое имя, учитывая, что они никак не контактируют с людьми и даже не знают об их существовании.
Еще мне кое-что известно о происхождении имен некоторых других персонажей. Талия (Thalia) – не смотря на совпадение с частью тела в русском языке, скорей всего, образовано от слова «Dalia» – георгин. В их семье определенно любят растительную тему, потому что ее брата зовут Rowan – что переводится как «рябина». Еще среди фей есть тенденция греческих имен – Аттикус (житель аттики), Менел (гнев народа) и Фэйдон (дающий свет). Кстати, Люцифер ведь тоже значит «несущий свет», только на латыни… до чего однако тонкая отсылка! Есть имена немецкого происхождения. Канн (Kann) – похоже на немецкое слово, это глагол «может», но учитывая, что немецкие глаголы легко превращаются в существительные путем добавления артикля, может и здесь также. Более правдоподобный вариант – это от английского слова «Khan», то есть «хан», где это «kh» традиционно пишется для того, чтобы «h» не глоталось. Однако что пошло не так при прочтении это слова и оно произносится «кан». Ну, и остальные имена, значение которых очевидно для знающих английский: Крипер (Creeper) – рептилия, Кловер (Clover) – клевер, Денделайон (Dandelion) – одуванчик. Ферн (Fern) – папоротник, хотя по-немецки это «далекий», что больше подходит его роли в сюжете.  Шил, скорее всего, образовано от слова «shield» (щит). Имя Луна (Luna), кроме очевидной луны, содержит немного сумасшествия, перекликаясь со словом «lunatic». А вот как «Nayade» (наяда) трансформировалось в «Нади» при произношении, понятия не имею. В русской версии переводчики часто путались и вместо Нади говорили про каких-то абстрактных наяд. Еще что интересно, Змей никого не может назвать по имени правильно, кроме Квэйка и Джоргла (да и тех – при потере памяти), а также один раз – лорда Канна. Он всячески перевирает имя Деймана, причем довольно причудливо: Далтон, Десмонд, Дабл-мен, Дишпэн, Денделайон. Крипера он тоже всегда называет неправильно, и явно намерено: Слипер (скользкий), Пипер (подсматривающий), Пупер (какающий). А Балабаста, которого он называл Блендербасом, один раз назвал «солнечный мальчик». Наверное, потому, что тот – почти единственный рыжий эльф.
В разных произведениях, бывает, встречаются «выпирающие статисты» – запоминающиеся персонажи заднего плана, которые ни на что не влияют, но привлекают к себе внимание. Так вот, здесь жители деревни фей – сплошь примечательные персонажи без роли в сюжете.
Абсолютно все нарисованы так, как если бы они были основными или хотя бы второстепенными героями. Но все-таки особенно выделяются трое. Никогда не казалось странным, что только у главной героини есть семья? По сходству этих персонажей можно догадаться, что у Луны она тоже есть. По крайней мере, две девушки с таким же как у нее цветом волос и голубой цветовой гаммой – это точно либо ее старшая и младшая сестры, либо старшая – ее мать. Синеволосый толстяк под вопросом, но вполне может быть ее отцом. Он единственный, у кого синие волосы, и его генетика могла повлиять на иссиня-черный цвет волос Луны и ее родственниц. Но почему Луна не общается со своими родными? Возможно, это просто остается за кадром. Более интересная версия – она ушла от них, чтобы жить с Нади, потому что она своего рода бунтарка. Можно было даже сделать серию об этом.
Некоторым персонажам заднего плана также дали имена: Корешок, Асфадель, Руфус. Одному стражнику досталось аж целых три имени! В эпизоде «В западне» Аттикус называет его Сорроу (Скорбь), в «Последнем желании» Фэйдон называет его Спэрроу (Воробей), а в «Испытании на храбрость» Роуэн и тот же Аттикус называют его Калекс. То ли авторы так и не запомнили, как его обозначили раньше, то ли мультипликаторы не поняли, что это должны были быть разные персонажи, тут не понятно. В русской версии, между прочим, путаницу частично исправили, так что Аттикус в двух эпизодах называет его Калекс. Поэтому в итоге хорошим внутримировым объяснением может быть то, что Фэйдон не знал, как зовут этого стражника, и назвал его наугад, а тот не стал поправлять. Это в русской версии. А в оригинальной, получается, никто не знает, как зовут его на самом деле, и он уже привык откликаться на любое имя.
Вообще, если присматриваться к персонажам заднего плана, то на коронации Фэйдона можно обнаружить весьма странных личностей, которые не являются постоянными членами деревни. Среди особо странных: одноглазая фея с рожками(1), человек-жук с усиками-антеннами(2), солдатик-матрешка(3), преступная банда(4) и дополнительные родственники Луны(5), один из которых громила, а другой в преступной банде.
Для той же коронации корону сделали из листьев с приделанными драгоценными камнями, и если посмотреть на украшения Талии и Луны, видно, что они сделаны из каких-то ягод, или семян, или пестиков цветов. Все это значит, что у фей не развито ювелирное дело. Тем более на этом фоне выделяется кулон Талии из первой серии. С темным камнем и с тонкой витой оправой. Он намного больше напоминает украшения эльфов, и скорей всего действительно был эльфийского происхождения. Вот только откуда у матери Талии что-то созданное эльфами? Она либо держала это в секрете, либо сама об этом не знала, потому что случайно нашла его. Эльфы же не узнают кулон своей работы, потому что он мог потеряться слишком давно.

В фэнтези я часто обращаю внимание на письменность. В этом мультсериале лучше всего представлена письменность фей. Вероятно, они подсмотрели некоторые символы у людей, но потом все сделали по-своему. Например, есть знак, на котором ясно можно прочитать что-то типа: «1:0Ɐ̩Ģ˸ζϚ.ʒỈ ﬧ ﺑɢᶚ!» На этом знаке написано: «Запечатано по приказу лорда Фэйдона». Поскольку количество слов не совпадает ни в русской, ни в английской версии, можно предположить, что это не буквы, а иероглифы. Но также учитывая, что для иероглифов, где каждый символ обозначает слово, их слишком много, очевидно, это что-то вроде японской слоговой азбуки. Не исключено, что хотя все говорят на одном языке, письменность у них разная. Было бы смешно, если бы, когда Фэйдон отправил лорду Канну письмо, тот не смог его прочитать. Не исключено, что где-то за кадром так и произошло, потому что Фэйдон больше никогда не писал письма, а приходил лично даже с каждой малозначимой мелочью. Ну, а в той серии лорду Канну пришлось узнавать о содержании письма каким-то другим образом.
У всех фей, эльфов и троллей есть особенность: они любят неосознанно помогать врагам. Например, Дейман учит Роуэна правильно делать стрелы и метко стрелять. А ничего, что стрелять он будет в него и его отряд? Или Менел советует троллям, как сделать, чтобы их планер лучше летал и не разбивался. Хотя они только что его насильно на нем запустили! Те же самые тролли приглашают замаскированного Роуэна к себе, показывают ему свои опыты с взрывающемся порошком, а также где он хранится. Конечно, они думали, что он – тоже тролль, но, кажется, другие тролли между собой не так добры. А еще Фала лечит лорда Канна, несмотря на всю его враждебность и полную неблагодарность. Но лечение главного злодея – это уже отдельная и почему-то излюбленная тема старых мультсериалов, так как наблюдается и в «Табалуге» и в «Ши-Ре» и еще много где. И везде одно и то же – любая жизнь драгоценна, даже самого страшного вашего врага, и неважно, что его смерть может спасти жизни многих. Но если Табалуга хотя бы спасал свою лучшую подругу, а Арктос по совпадению отравился тем же, то здесь лорду Канну больше тысячи лет и ему, может быть, уже пора умереть по естественным причинам! Как только Фала его вылечила, он моментально отправил в тюрьму ее, Талию и Роуэна. Но это не убедило Фалу в том, что не стоило его лечить. В таком случае лучше всего было поступить как Феврония с Петром – не долечить. Однако, если лорд Канн опять заболеет, Фала намеревается лечить его снова и снова, потому что питает иллюзорную надежду на исправление лорда Канна с помощью лечения. Если уж он за всю эту тысячу лет не исправился, то с чего ему это делать сейчас? Он не похож на Алмазов из «Вселенной Стивена», которые, несмотря на свой многотысячелетний возраст, изменились довольно быстро, как я полагаю, оттого, что все это время не знали, что есть другой вариант положения вещей, и он действительно хороший. Лорд Канн же прекрасно знает, что образ жизни фей ему не подходит. Поэтому то, что вражеская целительница согласна лечить его сколько угодно, только укрепляет его мнение о том, что феи должны ему подчиняться.
А вообще, почему среди эльфов никто не умеет лечить? Как они собираются воевать, и что будут делать с раненными?
Лорд Канн для эльфов и Салмасис для фей больше символы, чем по-настоящему могущественные фигуры. Если у лорда Канна и были какие-то способности, кроме как «отдавать приказы», он ни разу их не продемонстрировал. Вообще для главного злодея он слишком неактивный. Один раз соизволил прийти со своим войском к феям, чтобы собственной персоной передать Менелу проклятый сундук, и это было максимум участия, которое он когда-либо проявлял. Вот насколько низка планка его активности. Вероятно, это связано с возрастом.
У Салмасис, в отличие от него, сверхъестественные способности без сомнения имеются, но так ли они велики, как все представляют? Феи уверены, что Салмасис может их защитить в случае нападения эльфов, и эльфы реально боятся этого, поэтому каждый раз, планируя нападение, думают о том, как ее устранить. Чаще всего у них получается: Салмасис то отравляют, то замораживают, то накрывают сшитыми листьями, то поглощают ее силу кристаллом… и при этом ни разу не показали, как Салмасис защищает деревню, и чего именно боятся эльфы. Может быть, это было где-то до начала сюжета, они это уже проходили, и не хотели бы повторить. Но в таком случае кто-нибудь мог бы уместно поделиться впечатлениями. Потому что иначе создается впечатление, что Салмасис никогда не могла полноценно защитить деревню, она просто лечит, снимает чары, предупреждает и дает советы, а ее могущество – это то, во что все верят, как верят в божественные силы.
Зато Шил слишком мощна, поэтому, чтоб она не преуспела, авторам приходится искусственно сдерживать ее. В частности, сделать ей черту «постоянно попадает в ловушки и долго не может из них выбраться». И часто это выглядит нелепо. Нет, допустим, во второй серии у фей этот цветок, надеваемый на голову, был специально разработан, чтобы его нельзя было снять самостоятельно, а в другой серии из собственной ловушки для нее было такой проблемой выбраться, потому что она ее так качественно установила, пусть это и всего лишь петля на дереве. Но очевидно же, что это не так! С другой стороны, когда надо, Шил все же может сделать ловушку, из которой не выберутся другие, все зависит от сюжета. И в этом-то как раз все дело. Все ловушки в этом мультсериале вообще работают, исключительно подстраиваясь под сюжет. Особенно ярким был пример с Кловер в эпизоде «Испытание на храбрость», когда во время опасности она сидела под сетью, из-под какой в других мультсериалах по непонятным причинам персонажи обычно не могут выбраться, но, когда опасность миновала, Кловер вдруг вспомнила, что она не в каком-то из тех мультсериалов и с легкостью вылезла. Ну, или она не догадывалась, что так можно было, от ужаса. А еще здесь обычно не приходится досадовать о том, как попавшиеся персонажи совсем не смотрели под ноги, потому что здесь ловушки правда хитро спрятаны. А те, которые не спрятаны часто используются против тех же, кто их поставил. Как когда Фала сбивает с ног специально наступивших на пол ее плаща, чтобы не дать уйти, эльфов этим же плащом. Как и другой пример с Шил. И кстати о нем. Чтобы заставить ее наступить в свою же ловушку, Талия забирает ее верхнюю часть доспеха и улетает с ней. Но для чего вообще Шил понадобилось ее снимать?
Раздевание Шил в этом мультсериале меня действительно беспокоит. Ведь никого другого не раздевают, если не брать во внимание то, что у фей и так довольно открытые наряды. Можно было подумать, что это тупо мужской фансервис… но какой-то нетипичный, в таком случае. Не сказать, что Шил сексулизирована, да и само раздевание происходит где-то за кадром. Как будто европейские компании не могут позволить себе делать настоящий фансервис и притворяются, что у них все прилично. Может быть, так и есть. По крайней мере, другого объяснения этому я придумать не могу.
А раз уж речь зашла об одежде, стоит рассказать и во что они переодеваются. В большинстве случаев персонажи не меняют одежду. Но это было бы просто абсурдно оставить Луну и Нади, этих любительниц наряжаться, совсем без новых нарядов! Часто перерисовывать их мультипликаторам тоже не хочется, поэтому они нашли компромисс: позволили им менять шляпы. Но для особых случаев им и Талии все же дали новую одежду: купальники для художественной гимнастики к весеннему празднику и наряды, которые они пожелали у волшебного гнома.
Какую одежду им не дали – так это зимнюю. Я думала, что зимой феи впадают в спячку или просто не выходят из дома, а они не только не делают ничего из этого, но еще и не потрудились утеплиться! В отличие от эльфов, которые благоразумно оделись по погоде. Как странно видеть всех фей среди снегов в их легких летних нарядах, но еще более странно, что при этом они совсем не испытывают холода. Может, неспособность замерзнуть зимой – это одна из привилегий, которую им дает Салмасис? А еще в конце эпизода «В западне», подружившись с Шил, Луна и Нади чуть было не переняли хорошую идею носить теплую одежду, но поскольку Талия приняла это за шутку, видимо этого так и не произошло.
Еще во многих мультсериалах встречается такое клише как «Неправдоподобно убедительная маскировка». Тут такое тоже есть. Например, Дейман надевает плащ с капюшоном, практически не скрывающим лицо, и все – его никто не узнает.
Это происходит аж два раза, в другой – он с помощью того же плаща притворяется Фалой. Или Роуэна всего лишь с разбитым горшком на голове тролли без сомнений принимают за своего.
С другой стороны это клише здесь всячески обыгрывается. Например, Талия использует светящуюся пыльцу на какой-то ткани, чтобы изобразить привидение, и получается у нее весьма убедительно.
Тролли обращаются в бегство, но когда она пытается их преследовать, ткань цепляется за камень, и тролли моментально соображают, что приведение было не настоящим. Или в типичном сюжете, где Роуэн узнает, что на испытании монстром будет переодетый Аттикус, и ведет себя чрезмерно вызывающе с настоящим диким троллем, его друг Ферн убегает оттуда и натыкается как раз таки на переодетого Аттикуса.
Его костюм чудовища не страшный и весьма нелепый, похожий на гибрид африканской маски и китайского дракона, но Ферн и так уже слишком напуган, поэтому увидев его, падает в обморок.  Кроме того, противоположность неубедительной маскировки демонстрирует Фэйдон, когда превращается в растения.
Он не стоит на самом видном месте, не привлекает внимания и не выдает себя, пока не узнает, что ему было нужно. Несмотря на то, что в виде ветки или дерева он сохраняет некоторые черты лица, у остальных персонажей нет причин вглядываться в гущу растений, чтобы это заметить. Так что это полностью оправдано, что его маскировка очевидна только для зрителей.
Другое клише, на которое я обычно обращаю внимание, это запрет на упоминание смерти или его отсутствие. В старой «Ши-Ре» действовал такой запрет и авторам все время приходилось нелепо выкручиваться. В этом отношении «Страна эльфов» ближе к «Табалуге» – упоминаний и угроз смерти много, но при этом никто не умер. По крайней мере, на экране. При таком подходе нелепой становится как раз невозможность умереть в смертельных ситуациях. Здесь этим особенно отличился один конкретный водопад, наверняка, тот самый, который показывают во вступлении. О смертельности этого водопада знают все, и он часто становится природной опасностью в сюжете, если она нужна. То Талия спасает детей оттуда, то ее саму надо спасать, то надо вытаскивать Деймана, то они оба стоят там на камне и готовятся к смерти, то охотник за головами Арадор, падая, просит не оставлять его и Роуэн бросает ему лист в качестве парашюта… Так вот, все эти ситуации основаны на том, что падение с этого водопада считается неизбежно летальным. Тем не менее, Фэйдон падает с того же водопада, совершенно не пострадав. А если вы думаете, что у него «сюжетная броня» – то есть, такой важный злодей просто не может умереть слишком рано, то это был не единственный случай безопасного падения с водопада. В серии «Последнее желание», когда Фэйдон приказывает стражникам привести к нему Луну и Нади или же сделать так, чтобы они совсем не пришли, эти двое взлетают на водопад и, пока их не догнали, сбрасывают наряженные в их одежду ветки. Стражники не пытаются вытащить их из воды и тут же уходят, решив, что девочки мертвы. Хотя не было видно, чтобы ветки сломались или с ними случилось хоть что-нибудь – они просто спокойно поплыли дальше. Возможно, водопад на самом деле не настолько опасный, как все думают, просто у них нет перед глазами упомянутых примеров, чтобы это понять.
В серии «Зеленый голлем» тролли находят в своей шахте загадочное вещество, которое может превратиться во все, что попросишь. Это определенно что-то уникальное, что нигде больше не встретить. И как оно понимает, во что превратиться? У него есть подобие разума? Ответ как всегда приходит в самом конце мультсериала. Если сравнить с тем, что было в финальной сюжетной арке, то становится очевидно, что эта зеленая субстанция – это еще один артефакт древних эльфов. И, скорей всего, у него не разум, а набор данных. Потому что, когда Змей попросил какое-то неопределенное «новейшее оружие», то есть вообще ничего конкретного, получился грязевой монстр – что, надо полагать, и было новейшим оружием в эпоху создания этого вещества.
Следующий интересный факт – это система обращений эльфов. Тогда как феям достаточно называть друг друга по имени, эльфы пользуются званиями и титулами. С капитаном Дейманом все понятно, хотя его также иногда называют командующим, что не одно и то же, но видимо просто иногда он командир отряда, а иногда – всего войска. Более значительная путаница возникла в отношении званий Шил и Балабаста. Лорд Канн и Дейман, в официальной обстановке, называют их рядовыми, а рассказчик называет их старшими офицерами, которыми они являются с большей вероятностью. Оттого, что их звания то самые низкие, то – довольно высокие, получается непонятно, посылают ли их на все задания потому, что их не жалко, или потому, что они должны справиться лучше, чем остальные. К остальным эльфам толком никто не обращается, поэтому невозможно узнать их звания. Если они тоже рядовые, то почему Балабаст и Шил так выделяются, а повышения не получают. А если они – рекруты, то двое рядовых для них все равно что офицеры, но это было бы странно. Как бы там ни было, разведчик Допел оказывается выше их по званию. В русской версии еще есть небольшая путаница из-за неточности перевода. Дейман, Шил и Балабаст называют лорда Канна «сэр», когда это правильней было перевести как «сир» (sire). Со временем переводчики поняли разницу и исправились. Однако есть аналогичный случай, где, наоборот, русская версия была уместнее. Лорд Канн обращается к Фэйдону и Змею, называя каждого «господин». В русской версии все нормально: это воспринимается как старомодное вежливое обращение. Но если обратить внимание на английскую, то можно заметить, что там он использует в качестве обращения не «mister» – действительно обычное вежливое обращение, а «master» – «господин» в значении «хозяин», и это уже странно. Я попробовала разобраться, но еще больше запуталась. В XIX веке так называли мальчиков, рабочие – своих нанимателей, а также молодые люди – равных себе. Змей и Фэйдон, в свою очередь, называют Канна «милорд», так что, вероятно, здесь подразумеваются отношения сеньора и вассалов. В английском языке синьор и вассал обозначаются одним словом «Liege», здесь Фэйдон называет лорда Канна «my liege». Это средневековое выражение мне встречалось и в других местах, и я считаю его забавным, потому что, во-первых, оно похоже на «my leash», то есть «мой поводок», а во-вторых, если сказать быстро, то оно будет звучать как «малыш». Еще мне понравилось, как Балабаст во второй серии обратился к войску: «солдаты и солдатки». Там было всего две женщины, и все же он их упомянул. Как оказалось, в английской версии контекст совсем другой. Он назвал их «men», а потом уточнил «men or women», имея ввиду, что, когда он говорит «мужчины», подразумевается, что и женщины тоже. Это уже не так хорошо, но, по крайней мере, обратили внимание на то, что «men» – отнюдь не универсальное обращение.
Вообще в русской версии немало случаев странного перевода. До полного абсурда, как в переводе старой «Ши-Ры», конечно не доходит, но есть перлы типа: «Пройди это испытание с закрытыми глазами» вместо «Попробуй это с закрытыми глазами» в сцене, где Луна и Нади предлагают Талии угощения на дне рождения. Это притом, что у слова «try» основное значение как раз «пробовать, пытаться» и только в определенном контексте оно будет означать «испытание». Переводчики, видимо, решили, раз это фэнтези, надо выбрать самое возвышенное значение слова. Совсем не проверив, насколько это уместно. Но когда они смотрят на контекст и не до конца его понимают, тоже получается неуместно. Например, слово «escort» в задании Деймана и Балабаста перевели как «конвоирование», очевидно, исходя из того, что ранее в этой серии лорд Канн злился на Змея. Но переводчики не обратили внимания, что к этому моменту те уже помирились, поэтому надо было переводить как «сопровождение». Тем более что дальше Змей подчеркивает, что он – главный в этой миссии, а остальные – его телохранители. И, кстати, то, что Балабаст был очень недоволен своей задачей – это, должно быть, отсылка к эскорт-миссиям в играх, которые все ненавидят. Я тоже их проходила. Змей здесь – прямо классический пример сопровождаемого NPC, который лезет во все опасные места и во всех неприятностях упрекает своих защитников. Еще один странный перевод был в сцене, где Дейман будит Балабаста. В оригинале он говорит ему: «Проснись и пой» (Rise and shine), что в русской версии почему-то перевели: «Просыпайся, солнышко». Вероятно, потому, что им послышалось «sunshine», а устойчивого выражения они не знали. Или они обратили внимание, что позже в этой серии Змей называет Балабаста солнечным мальчиком, и подумали, что Дейман эту идею поддерживает. Однако вышло двусмысленно. Иногда переводчики добавляют нелепую отсебятину: «Самое время пощупать эльфов» – говорит Талия, когда в оригинале она всего лишь собирается проверить, как там они. Еще один странный перевод связан с машинным переводом. Тролли называют фей и эльфов «болотными», хотя ни те, ни другие к болотам никакого отношения не имеют. Главное, в русской версии же было подходящее слово «мягкотелые», зачем переводчикам понадобился еще один, неправильный перевод? В оригинале тролли просто всегда называют их «squishy» от слова «squeeze» именно в контексте, что у тех упругая плоть, которая сжимается. Тем не менее, онлайн-переводчики, не учитывающие контекст, предлагают перевод «болотный», что, видимо, сбило с толку переводчиков-людей. И, не решив, какой из вариантов правильный, они оставили оба. Худшие неточности перевода вообще искажают понимание происходящего. Во второй серии Змей говорит, что для отравления озера выделил чистейший яд, в котором не должно быть ни капли примесей, иначе они нейтрализуют его действие. В русской версии по тому, как это сформулировали, можно подумать, что чистейший яд у него в пробирке, но при взаимодействии с другим ядом дает обратный эффект. Эта неточность сделала непонятным, почему Дейману для нейтрализации хватило всего одной капли, когда в английской версии это было полностью ясно. Некоторые искажения не имеют смысла: в конце серии про купание Крипера Луна и Нади спрашивают: «Ленточки розовые или голубые?», Талия отвечает: «Конечно, голубые». И в следующей сцене Крипер появляется с розовыми бантиками. В английской версии Талия отвечает: «Почему бы не и те и другие?» – результат тот же: голубых ленточек, видно, не оказалось, а русская фраза звучала короче. И вот таких неточностей в русской версии больше всего. Ну, и наконец: «Бросьте их. Каждый солдат должен избавиться!» в конце серии о проклятом сундуке – странный перевод странной фразы. Ну, и наконец: «Бросьте их. Каждый солдат должен избавиться!» в конце серии про проклятый сундук – странный перевод странной фразы.
Отдельно хочу сказать о названии серии «Троянская шкатулка». Я не понимаю, как никто не увидел в том проклятом сундуке сходства с ящиком Пандоры! Троянский конь/троянское что-то – это когда в тыл врага протаскивают своих под видом подарка. Этот прием очень любят в мультсериалах, но здесь же не тот случай. Наслать проклятье на кого-то, дав ему открыть сундук – это как раз ящик Пандоры! В любом случае, феи и эльфы не могли знать о человеческих мифах, будь то троянский конь или Пандора, так что эту ошибку надо списать на некомпетентность Рассказчика.
А в немецкой версии была серия с очень спойлерным названием «Сладкие сны (мечты)». Если по такому названию как «Иллюзии мира» в русской версии и «Vision of peace» – в английской невозможно сразу догадаться о неожиданном повороте в этой серии, то немецкая версия, наоборот, заранее о нем предупреждает, чтобы этот поворот не был неожиданным. Впрочем, некоторые называния в немецкой версии мне кажутся удачнее. Такие как «Дух, которого никто не звал» («Отражения зла»), «Секретное оружие» («Шумные ребята»), «Без единого слова» («Абсолютное молчание»). Русские называния переводят с английского, а там любят загадочность, многозначность и игру слов, и при переводе все это теряется.
Что меня удивило, так это полностью повторяющиеся сцены в разных сериях. Сначала я их не замечала. Например, что в одной из ложных концовок серии «Исцеление» призывают Салмасис, сцена полностью скопирована из первой серии. У Талии на шее даже снова возник амулет оттуда, притом, что с тех пор она больше никогда его не носила.
Она всплывает еще раз в серии «Волшебная настойка». Но эту сцену хотя бы замаскировали тем, что переозвучили. На другой повторившейся сцене у меня возникло легкое ощущение дежавю, когда Талия в очередной раз собрала пыльцу из восьми миллионов тюльпанов, а из последнего ей удалось случайно проследить за Змеем, который говорит эльфам или троллям быть осторожней с инструментами.
Но тогда я подумала, что это, наверное, типично, что Талия собирает пыльцу, а один из тюльпанов растет у самой свалки, поэтому неудивительно, что история повторяется. Так же как и сцена где Квэйк, упав на Джоргла, спрашивает Винсента в серии «Строитель-подрядчик» – что с Троллополисом, а в серии «Шумные ребята» – где грохочущий порошок, и в обоих случаях тот отвечает, что он взорвался.
В русской версии это по-разному озвучили, но в оригинале было одно и то же. Здесь было даже иронично, что история повторяется. Однако я поняла, что это реально странно, когда в эпизоде «Хранитель леса» полностью повторили сцену опять же из первой серии, где Фэйдон идет к пещерам эльфов через тонкий мост, оглядывается на улетающего ворона, потом стражник сначала его не пускает, затем пускает, Фэйдон с недоумением и отвращением смотрит на запряженную крысу, потом пугается жука/паука и прыгает на руки к стражнику, а тот невозмутимо так на руках и относит его, куда надо.
Для меня стало настоящей загадкой, какой серии эта сцена изначально принадлежала. В пользу первой серии говорит дополнительная сцена разговора со стражником и то, что Фэйдон на все реагирует, как будто там в первый раз. В пользу другой – что жук, которого испугался Фэйдон, действительно имеет значение для сюжета, а также, когда приходит лорд Канн, Фэйдон все еще на руках у стражника. Неужели то, что эта сцена по разным причинам подходит и туда и туда – означает, что ее с самого начала делали сразу для двух серий, несмотря на то, что ее повторение будет столь очевидно? Там даже перерисовали паука на так называемого «термита», но разумеется, это не сделало момент менее узнаваемым. Более сокращенную версию этой сцены, где Фэйдон просто идет к эльфам, повторили аж три раза! Но и это еще не все, поскольку есть еще одна бессмысленно повторенная сцена из серии «Троянская шкатулка» в серии «Странник»: лорд Канн велит Фэйдону возвращаться в деревню, пока никто ничего не заподозрил, Фэйдон говорит, что лорд Канн очень внимателен, а тот заявляет, что он станет для него бесполезным, если потеряет доверие фей.
Хотя, кстати, на самом деле Фэйдон бы не стал бесполезным, ведь он бы по-прежнему остался сильным колдуном. Среди эльфов колдунов совсем нет, так что определенно он бы еще пригодился. Самое смешное, что лорд Канн заранее отправил Фэйдона в деревню, чтоб он был там во время нападения, но тот ухитрился прийти туда значительно позже, чем эльфы! Но что до повторения этой сцены, непонятно зачем вообще ее надо было повторять. Как будто Фэйдон снова начал этот разговор, полагая, будто что-то могло измениться. Но не было ни малейших причин, почему это могло измениться! Между этими двоими не было развития отношений, каждый из них заботится только о себе, и напоминание об этом выглядит глупо. Однако если отбросить очевидную идею, что эту сцену повторили только чтобы заполнить экранное время, можно прийти к интересному выводу. Может быть, Фэйдону действительно важно было знать, что лорд Канн заботится о нем. Потому что, например, когда лорд Канн был смертельно болен, Фэйдон, хоть не без своих интересов, но все же искренне беспокоился за него. Так что возможно, Фэйдон предает всех потому, что никак не может найти надежных союзников, поддерживающих его цель, каким он сам пытался стать для лорда Канна. Это подтверждает также его симпатия к мадам Флю, которая открыто шантажировала его, и именно этим ему понравилась. Это была злодейка, с которой он реально собирался разделить будущую власть, в чем признался после того, как она «неожиданно» его предала. Фэйдон встречает не так-то много злодеев, с которыми может объединиться, но все они отказываются идти с ним до конца. Более того, то, что Фэйдон тайно нуждается в поддержке, может быть изначальной причиной того, почему он хочет стать королем – чтобы уж точно не остаться без сторонников! А то, пока он в совете, большинство обычно не соглашается с его радикальными идеями.
Ближе к концу с мультсериалом что-то случилось. На протяжении 20 серий они превосходно избегали одного из моих самых ненавистных клише «дева в беде», но потом внезапно вставили его в следующие 4 серии подряд, когда без этого легко можно было обойтись! Что помешало им сделать так же, как раньше? Не делать героинь полностью беспомощными, не давать мужским персонажам спасти их и получить за это награду, а вместо этого хотя бы сделать равноценный вклад в спасение без романтики после. К тому же, часто эти сцены выглядят настолько искусственно, что не скрывают авторского произвола. Потерять сознание на ровном месте, когда в других сериях в подобных ситуациях такого не происходит? Долго сидеть под сеткой, из-под которой легко можешь вылезти, и ничего не делать, а только ужасаться? Иметь опыт в работе с паутиной и все равно попасться в нее? Это так бессмысленно, что просто раздражает.
В любом мультсериале, который я досмотрела до конца, выбрать лучшую серию довольно затруднительно, однако я легко могу назвать две худшие серии: самую скучную и самую раздражающую. На звание «самой скучной» претендовали серии про жуков и про купание Крипера. Но они были, по крайней мере, более-менее органичными. А победила в своей скучности серия про скунса.
В ней не происходит абсолютно ничего интересного, важного или хоть что-то дающего. Кроме, разве что, того факта, что действие происходит в Америке, о чем можно догадаться по скунсам и помидорам. Ну, и еще там выясняется, что феи воруют овощи с человеческих грядок – Шил с таким трудом вытаскивает из земли морковку, что очевидно, феи не могли сами ее выращивать. А заключительная сцена, где они кидаются помидорами – это просто ужасное расточительство. Что скажут люди, когда придут за урожаем? Но если с самой скучной серией все просто, то самая раздражающая вызывает кучу вопросов и не дает никаких ответов. Я говорю о серии, которую в русской версии назвали «Странник» («Stranger»), хотя логичнее было бы «Чужак» или «Незнакомец», это же тот самый охотник за головами.
Серия такая сумбурная, что создается впечатление, будто ее наспех собрали из двух недоделанных сюжетов. Не обошлось и без бессмысленных сюжетных ходов. Например, этот Арадор следит за Фэйдоном и узнает его тайну, но это приводит только к одной загадочной реплике о том, что Фэйдон уже достиг его цели. А какая, собственно, была цель? К этому больше никто не возвращается. Как и к тому, зачем вообще Фэйдон пошел к эльфам. Может, лорда Канна и стоило предупредить об Арадоре, если бы это имело хоть какое-то влияние на сюжет. В контексте та повторенная сцена, которую я рассматривала, выглядит еще более бессмысленной: лорд Канн говорит, что Фэйдон должен быть в своей деревне, когда придут эльфы… но они не приходят. Все. Большая же часть сюжета посвящена тому, что Дейман и Талия расстаются, что неудивительно, учитывая, что они все время ссорились, но это только чтобы в конце снова сойтись. И опять поссориться. Одни пытаются свести Талию с Арадором, другие хотят, чтобы она вернулась к Дейману, ведь все равно в итоге окажется, что с Арадором что-то нечисто. И если тут была мораль в том, что не нужно влюбляться в незнакомых спасителей, то тогда почему следующая серия это опровергает? Роуэн запомнил этот случай и не доверял аналогичным образом появившемуся Листу, а тот был хорошим. Но сейчас не об этом. В общем, оказывается, Арадор явился потому, что кто-то заказал Деймана, но кто и зачем, мы так и не узнаем. Я думала, может, это начало финальной сюжетной арки, и все объяснят в следующей серии, но ничего подобного. Арадор внезапно решает отказаться от награды и все – никакого продолжения. Других охотников за головами либо не существует, либо Дейман был не очень-то и важен. Что интересно, начиная с этой серии, роль Деймана сильно сократилась. Обратите внимание, как мало он действует в следующих трех сериях. Его даже чуть не забыли взять на финальную миссию! И он был вообще не в курсе происходящего! Я не знаю, почему изначально второго главного героя к концу так обделили вниманием, но могу предположить, что авторы не сделали его достаточно интересным персонажем, поэтому так вышло, что к этому моменту про него было уже сказано все, что можно было сказать.
Арадор был не единственным свидетелем предательства Фэйдона, который ничего не сделал с этим знанием. Есть целая группа одноразовых персонажей, которые узнают тайну Фэйдона, но, вместо того, чтобы раскрыть, уносят ее с собой, и больше никогда не появляются. К ним относятся мадам Флю, Повелитель Корней и Лист. Главное, зачем снова и снова повторять этот сюжетный ход? Чтобы подразнить зрителей? «А вдруг хоть этот-то раскроет эту тайну? Нет? Ну, следующий точно раскроет! Ладно, предыдущий был злодей, но этот положительный! Почти самый конец, этот уже не может не раскрыть! По-прежнему нет? Как так?!» У этого всего могло быть только одно достойно завершение: феи ловят Фэйдона с поличным, но тот придумывает оправдание, в которое они склонны поверить, поскольку все это время доверяли ему. Тут вдруг появляются все, кто знает о его предательстве, и подтверждают его вину. Это была бы прекрасная сцена, пусть и слишком маловероятно, что такие разнородные персонажи окажутся в одном месте в одно и то же время. Правда, на самом деле так усложнять и ни к чему – Фэйдон и сам легко готов во всем признаться, если уверен в своей победе. До своего финального разоблачения он выдавал свои истинные замыслы еще, как минимум, три раза: в эпизодах «Пропавшие врата», «Хранитель леса» и «Последнее желание». Несмотря на всю его осторожность при любых других обстоятельствах, было очевидно, что рано или поздно он раскроет себя окончательно.
Кстати я заметила, что в этом мультсериале как-то многовато коварных соблазнителей: Арадор для Талии, Отражение Талии для Деймана, мадам Флю для Фэйдона и теоретически сам Фэйдон, потому что личность Отражения Талии полностью основана на его характере, как там было сказано. Так вот для мультсериала из одного сезона, как по мне, такого типажа слишком много. Больше коварных соблазнителей чем здесь, я помню разве что в мультсериале «Аладдин».
Смысл некоторых моментов бывает неочевидным поначалу. К примеру, я не сразу поняла, почему Фэйдон спрятался за колонну, когда лорд Канн позвал Балабаста травить жуков. А, оказывается, он не хотел, чтобы Балабаст видел его там, потому что тот является одним из трех, кто часто контактирует с феями, причем с непостоянными убеждениями касательно противостояния, который запросто может обо всем рассказать Дейману, а тот уже – Талии. С другой стороны, Дейман, похоже, и без того подозревал Фэйдона, о чем пытался сказать Талии, но она ему не верила. Другой момент, который открывается только при втором просмотре, был в начале серии «Волшебная настойка». Фала провожает Менела до границы деревни. При первом просмотре этому моменту легко не придать значения, но после выясняется, что они сговорились в этот момент. Перед этим в той же серии был момент более очевидный с первого раза, но на котором не заостряется внимание: Талию приняли в совет деревни. Об этом никто не сообщает, но это понятно по тому, что ритуал обсуждают только члены совета и Талия, ее не выделяют среди остальных и выслушивают ее мнение наравне с другими. Похоже, к этому моменту совет оценил ее заслуги перед деревней. 
А еще легко не заметить символичность первой пары, которая должна была подуть в рог в финале. Дейман и Фэйдон – это же добрый главный предатель среди злых эльфов и злой главный предатель среди добрых фей! Они были бы идеальными представителями враждующих народов, но, очевидно, предатель есть предатель.
Вот еще по поводу роли Фэйдона в финале: меня не покидало ощущение, что я совсем недавно где-то видела точно такую же ситуацию, где злодей объединяется с главными героями, но ни разу не пригождается, а только ворчит, ноет и все портит. При этом его собственный злобный план глупый, и вредит в том числе ему самому. В общем, он не оправдывает ожиданий ни с хорошей, ни в плохой стороны и оказывается особенно жалким в этом сюжете. В итоге я все же вспомнила, где еще это было – в тех самых мультсериалах, которые я считаю похожими по атмосфере. В «Табалуге» Арктос показывает себя похожим образом в эпизоде третьего сезона «Глаз в небе», когда они забираются на гору. А в старой «Ши-Ре» был эпизод, где она застревает вместе с Хордаком в другом измерении, чтобы выбраться из которого, им нужно объединиться… но результат известно какой. Конечно, в конце этих серии Арктос и Хордак делают выбор в лучшую сторону, а Фэйдон – в худшую, однако общее впечатление это не меняет.
Кстати, хотя у Фэйдона не было развития отношений с лордом Канном, у него происходит заметное развитие отношений со Змеем. В целом их отношения можно характеризовать так: постоянно конфликтуют, но всегда очень быстро приходят к согласию. Они ненавидят друг друга в серии про соревнование, однако сразу же договорились устроить это самое соревнование и были довольны этим общим решением. То, как они обнимаются в момент опасности, показывает, что они все-таки доверяют друг другу. В предпоследней серии они все еще не нравятся друг другу, но уже гораздо охотнее действуют сообща. Насколько повысился уровень доверия между ними видно по сцене экспериментов с облаком. Фэйдон довольно легко соглашается испытывать изобретение Змея, а после его неудачной попытки, Змей еще более легко соглашается поменяться местами. И никаких: «Я не испытатель, я изобретатель!»
Трудно не заметить монголоидную внешность эльфов, но это еще не все, что указывает на их восточное происхождение. Мультсериал всячески пытается подчеркнуть это. Когда первый раз показывают мир эльфов, можно заметить, что это не просто стандартное райское место, но с сакурой, тайскими скалами и другими типично азиатскими красотами. Второй раз, когда показали мир эльфов, это было что-то напоминающее Тибет. Также в финале Талия прямо-таки делает открытие для себя, что эльфы пришли с востока, как и многие другие необычные существа. Казалось бы, это никакая не новость, но преподнесено это было как неожиданный поворот, соединяющий все точки. До этого не было ни намека, на то, что это была тайна. Видимо, Талия где-то за кадром долго мучилась вопросом: «Откуда появились эльфы?», а вслух об этом сказала только в конце. А также, хоть это и не было секретом для зрителей, ей пришлось также доказывать, что эльфы из другого мира и явились к ним через портал, открывшийся на востоке. А еще она говорит, что кроме эльфов в восточной долине никого нет. Так вот, авторы очень навязчиво хотели донести до зрителей, что эльфы – восточные, но для чего? Не для того ли, чтобы потом можно было сделать еще один неожиданный поворот, типа: Европа и Азия имеют культуру разных миров, но они находятся на одной Земле. Поэтому портал перемещает не в другое измерение, а только соединяет противоположные части света. А то, что туда можно только эльфам – это аллегория исторической закрытости азиатских стран для чужаков. Получилось бы хорошее объяснение. И мораль, что запад и восток могут подружиться, если постараются. Вот только как бы это показали в мультсериале?
Хоть я и говорила, что концовка меня не разочаровала – она не слитая, как в «Табалуге» и не отсутствующая, как в старой «Ши-Ре» – в ней очень сильно ощущается недосказанность, оставленная в расчете на второй сезон. Как известно, второго сезона не было, скорей всего, как всегда, из-за нехватки бюджета. Я считаю, что авторам таких мультсериалов как этот никогда нельзя заранее рассчитывать на второй сезон, а вместо этого постараться впихнуть в один все, что они придумали. Тогда если деньги на второй сезон будут – можно будет развить эти идеи и расширить мир, а если нет – у них все равно будет хороший и законченный сюжет. Можно же было не делать всякие скучные серии про жуков и скунса, чтобы осталось место для ответов на все вопросы о древних эльфах, порталах, изгнании, неизвестной магии и что там еще планировалось.
Потому что история не была полностью завершена, мне стало интересно: исполнилось ли пророчество о судьбе Талии в последней серии или только его часть? Расширенное и более конкретизированное пророчество из предпоследней серии, несомненно, сбылось, но оно все же отличается от первоначального предсказания. Во-первых, в нем не было части о предательстве. После первой серии я подумала, что Талия может совершить предательство, если ради Деймана перейдет на сторону эльфов. Однако по всем следующим сериям видно, что скорей, наоборот, она окончательно перетянет Деймана на сторону фей. Еще я думала, что Фэйдон весь мультсериал будет пытаться подставить ее, но он удивительно быстро отстал после всего двух попыток. Не исключено, что в этом сыграла роль общая потеря памяти из серии «Пропавшие врата», ведь когда Салмасис предсказала события финала, Талия сказала, что где-то это уже слышала, не вспомнив первое пророчество. Другой вариант, как Талия могла совершить предательство – это предать Фэйдона в глазах совета, когда она знала о его злодеяниях, а остальные – нет. Но этого опять же не произошло, он сам себе все испортил. Разве что с этого мог начаться второй сезон. Фэйдон не попытался вернуться в деревню, но если бы он вернулся с убедительным оправданием, кому бы поверили остальные? А еще интересно, было ли сказано о предательстве в пророчестве на совершеннолетие Фэйдона? Даже если он тогда еще не думал об этом? Если знать, насколько далеко в будущее заглядывает Салмасис, делая предсказание, концовка бы очень прояснилась. Так вот, было ли пророчество в день рождения Талии неточным, потому что будущее тогда было еще слишком туманно, или же оно еще не сбылось? Поскольку Талия никакого не предает в отличие от Фэйдона, могло быть и так, что Салмасис видела предательство, но не поняла, чье. Или она видела, как Фэйдон подставил ее, несмотря на то, что в ее предательство на самом деле никто особо не поверил. В конце концов, то, что пророчества в первой и предпоследней серии различаются, может быть просто «странностью первой части» – когда в начале работы сюжет был еще не до конца продуман и со временем первоначальные планы авторов изменились.
Второе, что было в пророчестве из первой серии и не сбылось в конце – то, что Талия будет первой и последней из своего народа. Допустим, она осталась последней, когда все оказались замороженными, но она не была первой при этом. Если не считать, что она была первой, потому что всех оживила. И эта часть пророчества больше предыдущей указывает на то, что оно сбылось еще не до конца. Исполнение этой части на самом деле меня бы не порадовало. Я очень беспокоилась, что это приведет к одной из двух концовок, которые я бы возненавидела. Первая – это Талия сможет попасть в мир эльфов, куда нельзя феям, если будет беременна от Деймана. Так она бы стала первой и последней феей в другом мире, и пророчество бы сбылось, но это было бы отвратительно. В детских историях о феях и эльфах неспроста избегают сюжетов про беременность, и меньше всего я бы хотела увидеть такой здесь. Но другая предполагаемая концовка намного хуже: все феи, кроме Талии действительно погибают, и теперь ей с Дейманом предстоит стать Евой и Адамом для нового вида гибридов эльфов и фей. Все остальные эльфы тоже мертвы, так что с войной покончено навсегда, но это тоже совсем неподходящая концовка для детского мультсериала. Хуже всего то, что эти концовки вполне логичны, и едва ли можно исполнить пророчество удачнее, тем не менее, я ужасно рада, что все не закончилось таким образом.
К слову о «странностях первой части», если вернуться к первой серии после финала, но в ней обнаружится еще несколько таких моментов. Например, в первом разговоре Фэйдона и лорда Канна выясняется, почему Салмасис не защищает деревню так, как можно было представить – она только предупреждает Менела о нападении, чтобы уже он наколдовал что-то для защиты деревни. Это также объясняет, почему они хотели избавиться именно от него в «Троянской шкатулке». Однако на деле получается, что и Менел этого не делает, единственный раз, когда он показал свою магию – прожег дыру в печи троллей, и этот момент никак не связан с защитой деревни. Следующая странность в следующей же реплике: лорд Канн говорит, что у него есть и свои маги. Которых в дальнейшем никто ни разу не видел. Если бы они реально были, то появились хоть раз бы за 26 серий, так что на самом деле их не было. В общем, либо лорд Канн блефовал, чтобы не показывать, что нуждается в Фэйдоне, либо после первой серии авторы забыли, что собирались сделать еще эльфов-колдунов. Дейман еще раз напоминает об их фантомном существовании в «Пропавших вратах», но это еще больше сбивает с толку, не позволяя предположить, что в первой серии лорд Канн имел в виду древних эльфов. Есть версия, что колдуны в армии эльфов по-настоящему были, и Дейман даже застал их, но потом лорд Канн их зомбировал, и те утратили свои способности. Так или иначе это ведет к главной странности, которая от первой к последней серии полностью искажает глобальный конфликт мультсериала. В начале первой серии рассказчик называет Луговину родиной и фей, и эльфов, откуда тысячу лет назад эльфов изгнали, и как раз поэтому лорд Канн стремится ее захватить. Однако дальше появляется все больше противоречий этой версии. Врата на востоке, надежда Деймана на то, что однажды эльфы смогут вернуться на родину, которая не Луговина, трюкачи, оружие судного дня, просочившееся из другого мира и так далее. В финале лорд Канн говорит, что не знает, когда впервые было использовано это оружие, и, кажется, сам не имел с ним дела, не участвовал в войнах древних эльфов и, по словам другого древнего эльфа, является потомком того, кто это начал. С другой стороны его-то этот древний эльф знал, в отличие от всей остальной компании, да и «Эксат Канн» больше похоже на полное имя лорда Канна, чем на кого-то другого. Конечно, это и правда может быть названием клана, как «Туата Деон», но он в любом случае сказал об этом чересчур туманно, и от этого ничего не прояснилось. Часто бывает, что те, кто настолько долго живет, теряет лишнюю память. Потому что если допустить, лорд Канн не имеет отношения к изгнанию эльфов, его мотивация кажется еще менее понятной и бессмысленной. Или эльфов изгнали из их страны в Луговину, а оттуда конкретно лорда Канна? Тогда это противоречит «Истории фей Пырея», согласно которой тысячу лет назад эльфы пришли из врат на востоке, и это те же самые эльфы. А еще, если прошла тысяча лет (неважно с какого момента), то почему в первой серии эльфы ведут себя как будто до этого никогда не нападали на фей? Короче, тут все очень запутано, и как правильно так и не раскрылось. Поэтому я буду считать, что просто рассказчик в начале ничего не знал и всех ввел в заблуждение. Этот рассказчик вообще постоянно как-то странно интерпретирует сюжеты серий во вступлении к ним.
В заключение могу сказать, что по удачному совпадению я вскоре после нахождения этого мультсериала начала играть в «Kingdoms of Amalur: Reckoning», где, как оказалось, действие происходит в еще более проработанном мире эльфов и фей. Так что я два раза подряд убедилась в том, что ошибалась, когда после «the Elder Scrolls» и «Dragon Age» думала, что тема эльфов мне неинтересна. И, только посмотрите, я сделала Шил главной героиней!