Я в последнее время стала часто видеть материалы, посвященные эффекту Манделы. Если кто еще не в курсе, это явление, когда люди отчетливо помнят то, чего на самом деле не было, и ложные воспоминания об одном и том же есть у многих людей. Самые известные примеры этого: фраза «Люк, я твой отец», в то время как в фильме было «Нет, я твой отец», «Ну, ты, это, заходи, если что» и «А теперь покатай меня, большая черепаха». Во всех этих случаях, в принципе, понятно, откуда взялись заблуждения. А другие примеры могли действительно существовать, и быть потерянными, как заставка Disney с Динь-Динь, которую я тоже неоднократно видела. Так вот это мне напомнило о нескольких необычных случаях, с которыми сталкивалась только я. Я не могу проверить, помнит ли это кто-то еще, потому что никто из моих знакомых не смотрел то же самое и в то же время, что и я. Кое-что я уже упоминала в других своих статьях, но проще повториться, чем искать, где именно.
Первое – это концовка мультсериала «Пиноккио» 1972 года (он же аниме Kashi no Ki Mokku). Я недавно его пересмотрела и была очень разочарована финалом. Фея отправила его обратно в родную деревню, чтоб он покончил с мракобесием тамошних военных, которые отправили его на Дьявольский остров. Но этого не произошло, он даже не добрался до дома, а фея экстренно превратила его в настоящего мальчика, после того, как его расстреляли под рождественской елкой. И проблема не решилась совсем! В то время как я в детстве видела намного более удачную концовку. В общем, после всех долгих странствий Пиноккио наконец-то воссоединяется с Джеппетто, встретив его в спокойной обстановке под елкой. Но вдруг счастливую сцену портит Кукольник. Он создавал так много проблем до этого, и был реально вездесущим, что его появление здесь ощущалось кошмаром: как будто сейчас все начнется сначала, и Пиноккио никогда от него не отделается. Так вот, Кукольник угрожающе приближается, и говорит, что теперь-то Пиноккио от него не уйдет, а с другой стороны появляются как раз те военные. Потом приходят еще какие-то злодеи, я не могу сказать точно, по-моему, я и в детстве их не узнала, но в этой сцене определенно собрались все живые враги Пиноккио. Тот оказывается в совершенно безнадежном положении, и на протяжении всей сцены стоит в обнимку с Джеппетто, не в силах его отпустить. Вот тут фея говорит, что, пожалуй, он сделал достаточно хороших дел, чтобы стать настоящим мальчиком. Она его превращает, и все его враги моментально теряют к нему интерес – либо потому, что он больше не кукла, либо вообще не признают в нем Пиноккио. Джеппетто, все еще прижимая к себе Пиноккио, замечает, что он изменился, и только тогда смотрит ему в лицо. И таким образом убеждается, что этот мальчик и есть Пиноккио, никто его не подменил. Вот! Вот какая концовка там была, и какую я хотела увидеть. Но я нигде не нашла ничего подобного. Я знаю, что был еще фильм, склеенный из разных серий, но ведь и в нем не было такой концовки…
А теперь посмотрите этих двух персонажей. Не кажутся ли они вам знакомыми? Не встречались ли они вам где-нибудь в середине нулевых? Потому что я абсолютно точно видела их в детстве в каких-то журналах, каталогах или в рекламе. Странность в том, что они из мультсериала крайне малоизвестного, плохо сделанного, забытого и никем не любимого. Едва ли он когда-либо мог быть переведен на русский. Однако эти персонажи почему-то мне очень хорошо знакомы из детства, я прекрасно помнила их образы, и мне было интересно, откуда они. Сейчас я случайно узнала это. Они из ранней экранизации «Horrible Histories», скучной и неудачной, в отличие от великолепного образовательного скетч-шоу. Персонажей зовут Ститч и Мо (Stitch and Mo) и я проверяла, нет ли про них другого, более известного мультсериала. Оказалось, реально нет.
Следующее из «Маленького Моцарта». До недавнего времени я очень долго не могла вспомнить, в каком мультсериале главный злодей периодически ходил к ведьме, а у нее на входе было два рычага: один открывает дверь, а другой – ловушку. У меня были разные версии, где это могло быть, от «Лапиш маленький башмачник» до «Пукка». И что же выяснилось, когда я это нашла? Девилиус ходил к ведьме всего в двух сериях, и то, один раз так мельком, что его можно было и не считать. Это ведет к другой отсутствующей сцене. Я ясно помню, как Девилиус идет через поле с высокими колосьями, говорит Монти, что до ведьмы можно дойти пешком, и осталось еще совсем немного… а потом проваливается в болото. Скорее всего, в моей памяти так странно трансформировались моменты, когда он бежит за каретой графини Маритас, а потом прячется в пруду в конце серии «Уличные музыканты», и когда он идет к ведьме через лес в серии «Отравленное зелье». В любом случае, это ложное воспоминание мне так понравилось, что я вставила его в фанфик «Моцарт и Карьери».
Еще одно связано с игрой «Fable: the lost chapters». Когда я первый раз проходила эту игру, там было много всего, чего не стало позже. Я сначала долго не могла пройти сюжет дальше встречи с Два-Ножа и потому много топталась по уже открытым областям, так что особенно хорошо успела их изучить. Вот только Темнолесье тогда было гораздо длиннее и запутаннее. Темнолесского форта будто бы и не существовало, выход к Капищу Скорма был от Темнолесского озера, туда особенно сложно было пробиться, как и потом выбраться оттуда. Это был самый опасный и при этом тупиковый путь, но карта, которой я пыталась следовать, почему-то постоянно приводила меня туда. Но самое странное было не в Темнолесье, а в Чащобе. Там я однажды встретила летающего огнедышащего оборотня. Позже я думала, что приняла за него лесную нимфу – есть одна разновидность такая же коричневая, летающая в огненном облаке и противно хохочущая. Однако, как я сказала, я не могла далеко уйти по сюжету, то есть и прокачаться тоже, а на низких уровнях нимфы в Чащобе не появляются. И еще смех у этого летающего оборотня был совсем не похожим на смех нимфы, а вот именно на типичные звуки оборотня. Не помню, появляются ли оборони вообще в Чащобе, но вероятность того, что я могла встретить обоих одновременно крайне мала.
Дальше сцена с говорящими грибами на болоте из сериала «Десятое королевство». Когда я видела ее по телевизору, она была совсем не такой, как когда я наша ее в интернете. Там эти грибы выглядели как бледные поганки, и там их было невероятно много. Был такой момент, когда сначала показывают несколько говорящих грибов на переднем плане, а потом, когда они начинают петь, камера плавно отъезжает, так что становится видно, насколько много этих грибов. Причем, это выясняется как бы совершенно внезапно: остальные грибы вылезают из травы, и их все больше и больше. Они занимают все пространство и от них просто некуда деваться. А их песня была не тем попсовым блюзом (или что это), а реально жутко-унылая. И у них был хор из противных высоких голосков, вместо низкого одного голоса, как на самом деле. Я бы подумала, что перепутала сцену из этого сериала с какой-то другой, но все остальные моменты (с Вирджинией и ее отцом, которые засыпают и зарастают плющом, с быстрой сменой кадра на спальню) я правильно запомнила.
Фильм «Темный кристалл» я тоже видела в детстве, он меня очень впечатлил, но я долго не могла найти, потому что смотрела не запомнила ни названия, ни имен. Так вот, сцена, где выясняется, что Киры есть крылья, мне запомнилась более эффектной, чем тот быстрый спуск, который на самом деле. Ее крылья были огромными и перепончатыми, как у дракона или летучей мыши, и летела она на них вверх, вдоль стены башни или крепости.
Книга «Приключения Ёженьки и других нарисованных человечков». Я не любила ее в детстве, и почти не слушала. Но, что я уловила из нее, так это что добрый художник был заперт не в сарае, а в погребе, вход в который полностью завалило снегом, так что ежу пришлось очень долго искать его и откапывать. Разумеется, на самом деле ничего подобного не было. Даже неочевидно, была ли зима в тот момент.
И последнее, обложка, которая пугала меня в детстве:
Я снова увидела ее только что, и уверена, она была совсем не такой. Там были другие композиция и цветовая гамма. Небо было черным, один полностью затененный человек шел по куче голубовато-белых, отливающих желтым и розовым кукольных частей, глаз и черепа не было, кукольная голова лежала в нижнем правом углу, и у нее было кошмарно угрюмое лицо. В далеке виднелся завод. Другая сторона была полностью завалена такими обломками, причем не скафандров, а скорлупы яиц каких-то мутантов, снова с черным небом на фоне. А также серия, к которой принадлежала книга была не «Альманах научной фантастики», а «Классики и современники». Я даже логотипа ее боялась, он был желтый, и по нему я отличала эту книгу от других, с розовым логотипом. Мама тоже говорит, что цветовая гамма была другой, хотя все остальное не изменилось.
Помимо этого, есть сейчас очень интригующе меня сцены, которые напугали меня в детстве, и я до сих пор не могу их найти, чтобы проверить, насколько правильно я их запомнила, потому что не знаю, из каких они произведений.
Первое было похоже на «Totally Spies», но более старое, фантастичное и космическое. Похоже на фэнтези 80-х, но гораздо более яркое, совмещающее темные цвета с ядовитыми. По стилю напоминает «Сэйлор Мун», но я не уверена, что это было аниме, возможно более старое, когда у персонажей еще не было огромных глаз. Так вот, там были три героини, видимо, в плену у какой-то злодейки то ли на желтом космическом корабле, то ли на подводной лодке (и, нет, это не «Yellow submarine»). Злодейка вставила диск и их выбросило из корабля в каком-то луче. Они пошли ко дну внутри типа желатиновых пузырей. Одна девушка в отчаянии сказала «Мы превратились в икринки!», а вторая ответила: «М-м, я очень люблю икру». Дальше я смотреть не стала, но теперь мне невероятно любопытно узнать, что это было. Если это все-таки «Сэйлор Мун», то как узнать, в какой серии? Я не хочу смотреть все!
Второе точно выглядело как аниме, персонажи были детьми, или казались ими. Они сидели в кустах где-то в саванне и наблюдали за медленно идущими крупными животными, типа слона, носорога и бегемота. И из всех этих животных торчали щупальца вроде языков, но по всему телу. Один мальчик оказался рядом с таким слоном и друзья ему кричат: «Осторожно, не дай ему превратить себя в..!» (там был какой-то термин, не помню) А эти языки обвили его ногу, он закричал: «Жжется!», потом они стали хватать руки, и все тело, пока у этого парня не вылезли такие же языки прямо из лица. Опять же, дальше я смотреть не стала. Все это шло по телевизору. Что иронично, я и тогда знала, что для моего возраста это пока слишком, но когда я вырасту, я буду смотреть такие мультики. Однако теперь я и правда хочу их посмотреть, но не могу! Я уверена, что мне мешает найти все это еще и то, что, возможно, я не так запомнила.
И я не собираюсь заканчивать свою статью в стиле: «Может быть, я это видела в другой реальности?», как многие любят говорить про эффект Манделы, я сделала для себя такой вывод: мой разум искажает воспоминания так, чтобы они казались лучше, чем на самом деле. И вот откуда у меня такая склонность все переоценивать!
Первое – это концовка мультсериала «Пиноккио» 1972 года (он же аниме Kashi no Ki Mokku). Я недавно его пересмотрела и была очень разочарована финалом. Фея отправила его обратно в родную деревню, чтоб он покончил с мракобесием тамошних военных, которые отправили его на Дьявольский остров. Но этого не произошло, он даже не добрался до дома, а фея экстренно превратила его в настоящего мальчика, после того, как его расстреляли под рождественской елкой. И проблема не решилась совсем! В то время как я в детстве видела намного более удачную концовку. В общем, после всех долгих странствий Пиноккио наконец-то воссоединяется с Джеппетто, встретив его в спокойной обстановке под елкой. Но вдруг счастливую сцену портит Кукольник. Он создавал так много проблем до этого, и был реально вездесущим, что его появление здесь ощущалось кошмаром: как будто сейчас все начнется сначала, и Пиноккио никогда от него не отделается. Так вот, Кукольник угрожающе приближается, и говорит, что теперь-то Пиноккио от него не уйдет, а с другой стороны появляются как раз те военные. Потом приходят еще какие-то злодеи, я не могу сказать точно, по-моему, я и в детстве их не узнала, но в этой сцене определенно собрались все живые враги Пиноккио. Тот оказывается в совершенно безнадежном положении, и на протяжении всей сцены стоит в обнимку с Джеппетто, не в силах его отпустить. Вот тут фея говорит, что, пожалуй, он сделал достаточно хороших дел, чтобы стать настоящим мальчиком. Она его превращает, и все его враги моментально теряют к нему интерес – либо потому, что он больше не кукла, либо вообще не признают в нем Пиноккио. Джеппетто, все еще прижимая к себе Пиноккио, замечает, что он изменился, и только тогда смотрит ему в лицо. И таким образом убеждается, что этот мальчик и есть Пиноккио, никто его не подменил. Вот! Вот какая концовка там была, и какую я хотела увидеть. Но я нигде не нашла ничего подобного. Я знаю, что был еще фильм, склеенный из разных серий, но ведь и в нем не было такой концовки…
А теперь посмотрите этих двух персонажей. Не кажутся ли они вам знакомыми? Не встречались ли они вам где-нибудь в середине нулевых? Потому что я абсолютно точно видела их в детстве в каких-то журналах, каталогах или в рекламе. Странность в том, что они из мультсериала крайне малоизвестного, плохо сделанного, забытого и никем не любимого. Едва ли он когда-либо мог быть переведен на русский. Однако эти персонажи почему-то мне очень хорошо знакомы из детства, я прекрасно помнила их образы, и мне было интересно, откуда они. Сейчас я случайно узнала это. Они из ранней экранизации «Horrible Histories», скучной и неудачной, в отличие от великолепного образовательного скетч-шоу. Персонажей зовут Ститч и Мо (Stitch and Mo) и я проверяла, нет ли про них другого, более известного мультсериала. Оказалось, реально нет.
Следующее из «Маленького Моцарта». До недавнего времени я очень долго не могла вспомнить, в каком мультсериале главный злодей периодически ходил к ведьме, а у нее на входе было два рычага: один открывает дверь, а другой – ловушку. У меня были разные версии, где это могло быть, от «Лапиш маленький башмачник» до «Пукка». И что же выяснилось, когда я это нашла? Девилиус ходил к ведьме всего в двух сериях, и то, один раз так мельком, что его можно было и не считать. Это ведет к другой отсутствующей сцене. Я ясно помню, как Девилиус идет через поле с высокими колосьями, говорит Монти, что до ведьмы можно дойти пешком, и осталось еще совсем немного… а потом проваливается в болото. Скорее всего, в моей памяти так странно трансформировались моменты, когда он бежит за каретой графини Маритас, а потом прячется в пруду в конце серии «Уличные музыканты», и когда он идет к ведьме через лес в серии «Отравленное зелье». В любом случае, это ложное воспоминание мне так понравилось, что я вставила его в фанфик «Моцарт и Карьери».
Еще одно связано с игрой «Fable: the lost chapters». Когда я первый раз проходила эту игру, там было много всего, чего не стало позже. Я сначала долго не могла пройти сюжет дальше встречи с Два-Ножа и потому много топталась по уже открытым областям, так что особенно хорошо успела их изучить. Вот только Темнолесье тогда было гораздо длиннее и запутаннее. Темнолесского форта будто бы и не существовало, выход к Капищу Скорма был от Темнолесского озера, туда особенно сложно было пробиться, как и потом выбраться оттуда. Это был самый опасный и при этом тупиковый путь, но карта, которой я пыталась следовать, почему-то постоянно приводила меня туда. Но самое странное было не в Темнолесье, а в Чащобе. Там я однажды встретила летающего огнедышащего оборотня. Позже я думала, что приняла за него лесную нимфу – есть одна разновидность такая же коричневая, летающая в огненном облаке и противно хохочущая. Однако, как я сказала, я не могла далеко уйти по сюжету, то есть и прокачаться тоже, а на низких уровнях нимфы в Чащобе не появляются. И еще смех у этого летающего оборотня был совсем не похожим на смех нимфы, а вот именно на типичные звуки оборотня. Не помню, появляются ли оборони вообще в Чащобе, но вероятность того, что я могла встретить обоих одновременно крайне мала.
Дальше сцена с говорящими грибами на болоте из сериала «Десятое королевство». Когда я видела ее по телевизору, она была совсем не такой, как когда я наша ее в интернете. Там эти грибы выглядели как бледные поганки, и там их было невероятно много. Был такой момент, когда сначала показывают несколько говорящих грибов на переднем плане, а потом, когда они начинают петь, камера плавно отъезжает, так что становится видно, насколько много этих грибов. Причем, это выясняется как бы совершенно внезапно: остальные грибы вылезают из травы, и их все больше и больше. Они занимают все пространство и от них просто некуда деваться. А их песня была не тем попсовым блюзом (или что это), а реально жутко-унылая. И у них был хор из противных высоких голосков, вместо низкого одного голоса, как на самом деле. Я бы подумала, что перепутала сцену из этого сериала с какой-то другой, но все остальные моменты (с Вирджинией и ее отцом, которые засыпают и зарастают плющом, с быстрой сменой кадра на спальню) я правильно запомнила.
Фильм «Темный кристалл» я тоже видела в детстве, он меня очень впечатлил, но я долго не могла найти, потому что смотрела не запомнила ни названия, ни имен. Так вот, сцена, где выясняется, что Киры есть крылья, мне запомнилась более эффектной, чем тот быстрый спуск, который на самом деле. Ее крылья были огромными и перепончатыми, как у дракона или летучей мыши, и летела она на них вверх, вдоль стены башни или крепости.
Книга «Приключения Ёженьки и других нарисованных человечков». Я не любила ее в детстве, и почти не слушала. Но, что я уловила из нее, так это что добрый художник был заперт не в сарае, а в погребе, вход в который полностью завалило снегом, так что ежу пришлось очень долго искать его и откапывать. Разумеется, на самом деле ничего подобного не было. Даже неочевидно, была ли зима в тот момент.
И последнее, обложка, которая пугала меня в детстве:
Помимо этого, есть сейчас очень интригующе меня сцены, которые напугали меня в детстве, и я до сих пор не могу их найти, чтобы проверить, насколько правильно я их запомнила, потому что не знаю, из каких они произведений.
Первое было похоже на «Totally Spies», но более старое, фантастичное и космическое. Похоже на фэнтези 80-х, но гораздо более яркое, совмещающее темные цвета с ядовитыми. По стилю напоминает «Сэйлор Мун», но я не уверена, что это было аниме, возможно более старое, когда у персонажей еще не было огромных глаз. Так вот, там были три героини, видимо, в плену у какой-то злодейки то ли на желтом космическом корабле, то ли на подводной лодке (и, нет, это не «Yellow submarine»). Злодейка вставила диск и их выбросило из корабля в каком-то луче. Они пошли ко дну внутри типа желатиновых пузырей. Одна девушка в отчаянии сказала «Мы превратились в икринки!», а вторая ответила: «М-м, я очень люблю икру». Дальше я смотреть не стала, но теперь мне невероятно любопытно узнать, что это было. Если это все-таки «Сэйлор Мун», то как узнать, в какой серии? Я не хочу смотреть все!
Второе точно выглядело как аниме, персонажи были детьми, или казались ими. Они сидели в кустах где-то в саванне и наблюдали за медленно идущими крупными животными, типа слона, носорога и бегемота. И из всех этих животных торчали щупальца вроде языков, но по всему телу. Один мальчик оказался рядом с таким слоном и друзья ему кричат: «Осторожно, не дай ему превратить себя в..!» (там был какой-то термин, не помню) А эти языки обвили его ногу, он закричал: «Жжется!», потом они стали хватать руки, и все тело, пока у этого парня не вылезли такие же языки прямо из лица. Опять же, дальше я смотреть не стала. Все это шло по телевизору. Что иронично, я и тогда знала, что для моего возраста это пока слишком, но когда я вырасту, я буду смотреть такие мультики. Однако теперь я и правда хочу их посмотреть, но не могу! Я уверена, что мне мешает найти все это еще и то, что, возможно, я не так запомнила.
И я не собираюсь заканчивать свою статью в стиле: «Может быть, я это видела в другой реальности?», как многие любят говорить про эффект Манделы, я сделала для себя такой вывод: мой разум искажает воспоминания так, чтобы они казались лучше, чем на самом деле. И вот откуда у меня такая склонность все переоценивать!